Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Changed
Es hat sich geändert
Ah,
what
you
didn't
know?
Ah,
was
du
nicht
wusstest?
Ay
its
changed
you
know
blud
Ey,
es
hat
sich
geändert,
weißt
du,
Blud
Nah
different
ting
nah
G
Nein,
'ne
andere
Sache
jetzt,
G
Right
through
is
where
I'm
cutting,
Direkt
durch,
da
schneide
ich,
Treat
this
game
like
a
meal
and
tuck
in
Behandle
dieses
Spiel
wie
eine
Mahlzeit
und
hau
rein
Dem
man
are
nervous
when
it
gets
violent
Die
Jungs
sind
nervös,
wenn
es
gewalttätig
wird
Me
I
just
roll
up
my
sleeves
get
stuck
in
Ich
kremple
einfach
meine
Ärmel
hoch
und
packe
an
The
system
killers
in
the
building
tell
dem
man
stop
the
Die
Systemkiller
sind
im
Gebäude,
sag
den
Jungs,
sie
sollen
aufhören
Huffing
and
puffing
it's
man
fam
you
can
get
a
brushing
it's
nothing
zu
schnaufen
und
zu
prusten,
es
ist
man,
Fam,
du
kannst
eine
Abreibung
bekommen,
ist
nichts
Shades
on
looking
cool
but
i'm
rushing
Sonnenbrille
auf,
sehe
cool
aus,
aber
ich
bin
in
Eile
Okay
if
a
man
want
try
me
(try
me)
I
beg
a
man
don't
try
me
they
used
Okay,
wenn
ein
Mann
mich
herausfordern
will
(herausfordern
will),
ich
flehe
einen
Mann
an,
mich
nicht
herauszufordern,
sie
haben
To
look
at
me
funny
now
all
of
a
mich
früher
komisch
angeschaut,
jetzt
auf
einmal
Sudden
they
all
want
to
hello
and
hi
me
slyly
wollen
sie
alle
hallo
und
hi
zu
mir
sagen,
hinterhältig
I
know
why
the
ting
go,
bait
like
a
iPhone
ring
tone
Ich
weiß,
warum
die
Sache
läuft,
Köder
wie
ein
iPhone-Klingelton
And
if
its
anything
to
do
with
Und
wenn
es
irgendetwas
mit
Greatness,
Boy
Better
Know
that
I'm
made
for
it
Größe
zu
tun
hat,
Boy
Better
Know,
dass
ich
dafür
geschaffen
bin
Dem
man
wish
they
was
involved,
hold
on
let
me
get
a
bit
darker
Die
Jungs
wünschen
sich,
sie
wären
involviert,
warte,
lass
mich
ein
bisschen
düsterer
werden
They
got
so
many
questions
and
they're
Sie
haben
so
viele
Fragen
und
sie
All
looking
at
Boy
Better
Know
for
the
answer
schauen
alle
auf
Boy
Better
Know
für
die
Antwort
I
take
risks
I'm
a
chancer,
they
better
show
respect
to
the
master
Ich
gehe
Risiken
ein,
ich
bin
ein
Draufgänger,
sie
sollten
dem
Meister
besser
Respekt
zollen
Back
then
I
had
old
shape
car,
Damals
hatte
ich
ein
Auto
alter
Form,
Now
I
get
money
fast
like
a
Subaru
Lancer
Jetzt
bekomme
ich
Geld
schnell
wie
ein
Subaru
Lancer
This
year
man
gotta
go
harder,
don't
try
go
round
the
ardor
Dieses
Jahr
muss
man
härter
rangehen,
versuch
nicht,
die
Leidenschaft
zu
umgehen
If
a
man
diss
me
and
I
ain't
done
nothing
back
Wenn
ein
Mann
mich
disst
und
ich
nichts
zurückgetan
habe,
Just
know
that
I'm
coming
back
around
like
karma
(sky)
wisse
einfach,
dass
ich
zurückkomme
wie
Karma
(sky)
And
they
better
know
that
my
tings
Und
sie
sollten
besser
wissen,
dass
meine
Sachen
Pricey
fam
i
ain't
come
here
to
barter
teuer
sind,
Fam,
ich
bin
nicht
hierher
gekommen,
um
zu
feilschen
I
came
back
fitter
and
sharper,
your
girl
knows
I'm
a
charmer
Ich
kam
fitter
und
schärfer
zurück,
dein
Mädchen
weiß,
dass
ich
ein
Charmeur
bin
Really
and
truly
most
of
these
MC's
ain't
got
Wirklich
und
wahrhaftig,
die
meisten
dieser
MCs
haben
keine
A
clue
they
don't
know
what
they
talking
about
Ahnung,
sie
wissen
nicht,
wovon
sie
reden
Only
crew
independent
doing
it
major
we're
what
they
talking
about
Nur
Crew
unabhängig,
die
es
groß
macht,
wir
sind,
worüber
sie
reden
Now
they
get
what
we
talking
about,
Jetzt
verstehen
sie,
wovon
wir
reden,
We
could
have
packed
on
deck
violate
then
Wir
hätten
an
Deck
packen,
verletzen
und
sie
dann
Lash
her
in
debt
while
we
walking
you
out
in
Schulden
stürzen
können,
während
wir
dich
rausgehen
Fuck
voting
to
me
there
all
the
same,
Scheiß
aufs
Wählen,
für
mich
sind
sie
alle
gleich,
I'm
from
an
area
where
if
I've
got
a
Ich
komme
aus
einer
Gegend,
wo
ich,
wenn
ich
ein
Problem
I'll
ring
man
and
address
that
Problem
habe,
einen
Mann
anrufe
und
das
kläre
I
ain't
gonna
tweet
man,
I
ain't
gonna
send,
Ich
werde
keinen
Mann
tweeten,
ich
werde
nicht
senden,
I
ain't
gonna
wait
for
man
to
send
back
(never)
Ich
werde
nicht
darauf
warten,
dass
ein
Mann
zurücksendet
(niemals)
New
wave
couple
man
weren't
ready,
Neue
Welle,
ein
paar
Männer
waren
nicht
bereit,
Nuff
of
them
they
get
old
then
they
fade
out
Viele
von
ihnen
werden
alt
und
verblassen
dann
Back
then
man
couldn't
see
a
way
out,
Damals
konnte
man
keinen
Ausweg
sehen,
Now
everyday
I
play
out,
it's
changed
now
Jetzt
spiele
ich
jeden
Tag,
es
hat
sich
geändert
Back
then
man
couldn't
see
a
way
out,
Damals
konnte
man
keinen
Ausweg
sehen,
Now
everyday
I
play
out,
it's
changed
now
Jetzt
spiele
ich
jeden
Tag,
es
hat
sich
geändert
They
used
to
look
at
us
different,
Sie
haben
uns
früher
anders
angesehen,
Now
they
calling
us
prolific,
it's
changed
now
Jetzt
nennen
sie
uns
produktiv,
es
hat
sich
geändert
We
used
to
wanna
get
signed,
Wir
wollten
früher
unter
Vertrag
genommen
werden,
Now
we're
like
fuck
getting
signed,
it's
changed
now
Jetzt
sagen
wir,
scheiß
auf
einen
Vertrag,
es
hat
sich
geändert
It's
not
the
same
now,
Boy
Better
Know
it's
changed
now
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
Boy
Better
Know,
es
hat
sich
geändert
Ah
man,
only
if
they
knew
Ah
Mann,
wenn
sie
es
nur
wüssten
Ay
fam
it's
changed,
it's
different
now
bruv
trust
me
Ay,
Fam,
es
hat
sich
geändert,
es
ist
jetzt
anders,
Bruv,
vertrau
mir
I
let
them
know
that
it's,
it's
a
whole
new
order
now
fam
trust
me
Ich
lasse
sie
wissen,
dass
es,
es
ist
eine
ganz
neue
Ordnung
jetzt,
Fam,
vertrau
mir
Either
get
with
it,
or
get
out
the
way
fam
Entweder
mach
mit
oder
geh
aus
dem
Weg,
Fam
Boy
Better
Know
for
life,
yes
Boy
Better
Know
fürs
Leben,
ja
Changed
now
Hat
sich
geändert
They
used
to
look
at
man
different
fam
Sie
haben
mich
früher
anders
angesehen,
Fam
See
how
they
look
at
man
now
blud
it's
changed
Sieh,
wie
sie
mich
jetzt
ansehen,
Blud,
es
hat
sich
geändert
It's
changed
bruv
(different)
Es
hat
sich
geändert,
Bruv
(anders)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deshane Cornwall, Joseph Adenuga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.