Frisco - What It Is - traduction des paroles en allemand

What It Is - Friscotraduction en allemand




What It Is
Was es ist
Oi, I swear that's the feds
Oi, ich schwöre, das sind die Bullen
Oi, put your seatbelt on, fam
Oi, schnall dich an, Fam
Oi, take off your hat, take off your hat
Oi, nimm deinen Hut ab, nimm deinen Hut ab
I'm fully legit but the feds
Ich bin völlig legal, aber die Bullen
Got me feeling like I done something wrong
geben mir das Gefühl, als hätte ich etwas falsch gemacht
You should've seen the look on her face
Du hättest den Blick auf ihrem Gesicht sehen sollen
When I told her where I'm from
Als ich ihr sagte, woher ich komme
Everybody in a rat race for the top
Jeder ist in einem Wettlauf um die Spitze
Man, it's the same old song
Mann, es ist das alte Lied
They wanna skew man, chew, man's moving sho
Sie wollen einen schief ansehen, kauen, Mann bewegt sich
They wanna know what I'm on but
Sie wollen wissen, worauf ich bin, aber
Sorry, that's what it is
Entschuldigung, so ist es nun mal
Boy Better Know, fam, that's what it is
Boy Better Know, Fam, so ist es nun mal
Come through, fuck up the ting, no long ting
Komm durch, mach die Sache kaputt, keine lange Sache
Rudeboy ting, yeah, that's what it is
Rudeboy-Sache, ja, so ist es nun mal
Man are like "nah, fam, don't diss Frisco
Die Leute sagen: "Nein, Fam, diss Frisco nicht
He's a madman, man know what it is"
Er ist ein Verrückter, man weiß, was es ist"
I've gotta do my ting for my kid
Ich muss mein Ding für mein Kind machen
So works haffi run, fam, that's what it is
Also muss die Arbeit laufen, Fam, so ist es nun mal
Same old song
Das alte Lied
Just another day in the jungle
Nur ein weiterer Tag im Dschungel
Out here's like a royal rumble
Hier draußen ist es wie ein königliches Rumble
I'm out here tryna enjoy life
Ich bin hier draußen und versuche, das Leben zu genießen
At the same time tryna be humble
Gleichzeitig versuche ich, bescheiden zu sein
Life, I attack that, strap in the backpack
Das Leben, ich greife es an, schnall es in den Rucksack
In case man wanna act bad, Boy Better Know
Falls man sich schlecht benehmen will, Boy Better Know
It's going off like Afghan, man are walking around
Es geht ab wie in Afghanistan, die Leute laufen herum
Talking about their this and their that, fam
Reden über dies und das, Fam
I don't wanna be part of that gang
Ich will kein Teil dieser Gang sein
Kill an MC with words, hangman
Töte einen MC mit Worten, Henker
Boot off a soundboy's head, Van Damme
Tret den Kopf eines Soundboys ab, Van Damme
I'm fully legit but the feds
Ich bin völlig legal, aber die Bullen
Got me feeling like I done something wrong
geben mir das Gefühl, als hätte ich etwas falsch gemacht
You should've seen the look on her face
Du hättest den Blick auf ihrem Gesicht sehen sollen
When I told her where I'm from
Als ich ihr sagte, woher ich komme
Everybody in a rat race for the top
Jeder ist in einem Wettlauf um die Spitze
Man, it's the same old song
Mann, es ist das alte Lied
They wanna skew man, chew, man's moving sho
Sie wollen einen schief ansehen, kauen, Mann bewegt sich
They wanna know what I'm on but
Sie wollen wissen, worauf ich bin, aber
Sorry, that's what it is
Entschuldigung, so ist es nun mal
Boy Better Know, fam, that's what it is
Boy Better Know, Fam, so ist es nun mal
Come through, fuck up the ting, no long ting
Komm durch, mach die Sache kaputt, keine lange Sache
Rudeboy ting, yeah, that's what it is
Rudeboy-Sache, ja, so ist es nun mal
Man are like "nah, fam, don't diss Frisco
Die Leute sagen: "Nein, Fam, diss Frisco nicht
He's a madman, man know what it is"
Er ist ein Verrückter, man weiß, was es ist"
I've gotta do my ting for my kid
Ich muss mein Ding für mein Kind machen
So works haffi run, fam, that's what it is
Also muss die Arbeit laufen, Fam, so ist es nun mal
Well, when I'm on a riddim
Nun, wenn ich auf einem Riddim bin
Me, fall off? Well, that's what it isn't
Ich, falle ab? Nun, das ist es nicht
Man can't tek me for no Pot Noodle
Man kann mich nicht für eine Pot Noodle halten
If you heard that he boiled me, he didn't
Wenn du gehört hast, dass er mich gekocht hat, hat er nicht
Oh no, he didn't say what I thought he said
Oh nein, er hat nicht gesagt, was ich dachte, was er gesagt hat
What? I beg a man speak up
Was? Ich bitte einen Mann, lauter zu sprechen
Oh, you're mad cuh we're putting UK on the map
Oh, du bist sauer, weil wir UK auf die Karte bringen
And you niggas can't keep up, move up
Und ihr Niggas könnt nicht mithalten, bewegt euch
I will take MCs to the cleaners
Ich werde MCs zur Reinigung bringen
We get it done, you man are just dreamers
Wir kriegen es hin, ihr seid nur Träumer
2015, didn't drop nuttin'
2015, habe nichts fallen lassen
Just know I was killing them features
Wisse nur, dass ich diese Features gekillt habe
Yeah, cause that's what it is
Ja, denn so ist es nun mal
I will come see you if that's what it is
Ich werde dich besuchen, wenn es so ist
But more time I just do my ting
Aber meistens mache ich einfach mein Ding
And get P, my G, cause that's what it is
Und hole P, mein G, denn so ist es nun mal
I'm fully legit but the feds
Ich bin völlig legal, aber die Bullen
Got me feeling like I done something wrong
geben mir das Gefühl, als hätte ich etwas falsch gemacht
You should've seen the look on her face
Du hättest den Blick auf ihrem Gesicht sehen sollen
When I told her where I'm from
Als ich ihr sagte, woher ich komme
Everybody in a rat race for the top
Jeder ist in einem Wettlauf um die Spitze
Man, it's the same old song
Mann, es ist das alte Lied
They wanna skew man, chew, man's moving sho
Sie wollen einen schief ansehen, kauen, Mann bewegt sich schnell
They wanna know what I'm on but
Sie wollen wissen, worauf ich bin, aber
Sorry, that's what it is
Entschuldigung, so ist es nun mal
Boy Better Know, fam, that's what it is
Boy Better Know, Fam, so ist es nun mal
Come through, fuck up the ting, no long ting
Komm durch, mach die Sache kaputt, keine lange Sache
Rudeboy ting, yeah, that's what it is
Rudeboy-Sache, ja, so ist es nun mal
Man are like "nah, fam, don't diss Frisco
Die Leute sagen: "Nein, Fam, diss Frisco nicht
He's a madman, man know what it is"
Er ist ein Verrückter, man weiß, was es ist"
I've gotta do my ting for my kid
Ich muss mein Ding für mein Kind machen
So works haffi run, fam, that's what it is
Also muss die Arbeit laufen, Fam, so ist es nun mal






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.