Fritz Kreisler feat. Ikuko Kawai - サンクチュアリ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fritz Kreisler feat. Ikuko Kawai - サンクチュアリ




サンクチュアリ
Святилище
ゆらゆら枝揺らす 風なんてないのに
Колышутся ветви, а ветра нет,
だんだん見えてしまう 1じゃなくミリオン
И вижу я всё ясней не один, а миллион.
鏡の世界では ほら奥の奥まで
В зеркальном мире, смотри, в глубине,
わたしが増えていく キリがなくて怖いの
Меня всё больше, и это пугает меня.
そう近づいた 揺れる木の枝先には
Вот я приблизился к качающейся ветке,
枯葉じゃなくモナルカ
И это не сухой лист, а монарх.
鱗みたいに並んだ
Словно чешуя, рядами,
羽根が少し揺れた
Крылья слегка трепещут.
素肌が泡立つ
Кожа покрывается мурашками.
ふわふわ増えてゆく ちょうちょを見つめると
Всё больше бабочек, смотрю на них,
飲み込まれそうになる 羽根の渦の中に
И вот-вот меня поглотит водоворот крыльев.
ひらひら飛び舞う 手足に睫毛に
Порхают, кружатся, на руках, ресницах,
わたしは森の奥で 蝶の神殿になる
Я в чаще леса становлюсь храмом бабочек.
鈴生りの羽根には 黒い丸の模様
На крыльях, словно ягоды, чёрные круги,
数え切れない目に 見つめられる気がした
Бесчисленные глаза, кажется, смотрят на меня.
そうせせらぎに 手をつけた時みたいに
Как будто я опустил руку в ручей,
突然規則的な
Вдруг что-то ритмичное,
ゼリイみたいな何かが
Словно желе,
指にまとわりつく
Обвивает мои пальцы.
感覚に似てる
Похожее ощущение.
ゆらゆら枝揺らす 風なんてないのに
Колышутся ветви, а ветра нет,
だんだん見えてしまう 1じゃなくミリオン
И вижу я всё ясней не один, а миллион.
5グラムの羽音 内側揺るがす
Пятиграммовый звук крыльев внутри меня,
わたしは森の奥で 蝶の神殿になる
Я в чаще леса становлюсь храмом бабочек.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.