Paroles et traduction Fritz da Cat feat. Dargen D'Amico - (I Commenti Su) Youtube
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I Commenti Su) Youtube
(Comments On) Youtube
E'
una
lingua
morta
It's
a
dead
language
Dentro
una
bocca
vuota
Inside
an
empty
mouth
Come
le
interviste
telefoniche,
quando
non
ne
hai
voglia
Like
phone
interviews,
when
you
don't
feel
like
it
E
nel
frattempo
ti
stai
preparando
il
pranzo
And
meanwhile
you're
making
lunch
E
l'intervistatore
si
allarga
come
Costanzo
And
the
interviewer
expands
like
Costanzo
E
si
allunga
come
un
romanzo
And
stretches
out
like
a
novel
Ti
aspetto
dentro
questo
brutto
sogno
I'll
wait
for
you
inside
this
bad
dream
L'Hip
Hop
è
morto
quando
io
ne
avevo
piùogno
Hip
Hop
died
when
I
needed
it
most
Era
un
mondo
senza
viti,
era
facile
prevedere
It
was
a
world
without
screws,
it
was
easy
to
predict
Che
prima
o
poi
tutto
sarebbe
potuto
cadere
That
sooner
or
later
everything
could
fall
apart
Eventi
che
capiremo
anni
avanti
Events
that
we
will
understand
years
later
La
nostra
è
una
cultura
nata
dagli
ignoranti
Ours
is
a
culture
born
from
the
ignorant
Studiata
a
fondo
dagli
intellettuali
Studied
in
depth
by
intellectuals
Proprietà
privata,
ma
benvenuti
cari
affittuari
Private
property,
but
welcome
dear
tenants
Perché
alla
fine
è
solo
ansia
Because
in
the
end
it's
just
anxiety
è
un
genere
musicale
it's
a
musical
genre
è
solo
tempo
che
passa
it's
just
time
passing
by
è
solo
tempo
che
passa
it's
just
time
passing
by
Come
essere
un
cronometrista
Like
being
a
timekeeper
è
soltanto
tempo
che
passa
it's
just
time
passing
by
Come
perdere
la
vista
Like
losing
your
sight
Fiero
come
"io
c'ero"
Proud
like
"I
was
there"
Rivoluzione
del
pensiero
Revolution
of
thought
Potenziale
commerciale
pari
a
zero
Commercial
potential
equal
to
zero
Potenziale
commerciale
pari
a
zero
Commercial
potential
equal
to
zero
Musica
e
parole
si
ma
sul
serio
Music
and
words
yes
but
seriously
Tutto
a
condizione
che
sia
vero
All
on
the
condition
that
it's
true
Potenziale
commerciale
pari
a
zero
Commercial
potential
equal
to
zero
Potenziale
commerciale
pari
a
zero
Commercial
potential
equal
to
zero
E
non
si
facevano
autografi
And
we
didn't
do
autographs
Grossi,
cinematografi
Big
ones,
like
movie
theaters
Finché
qualcuno
ti
copiava
in
grande
pantografi
Until
someone
copied
you
in
big
pantographs
Ho
visto
un
uomo
perdere
moglie
e
lavoro
e
poi
I
saw
a
man
lose
his
wife
and
job
and
then
Farsi
un
top
to
bottom
in
cambio
di
una
marlboro
(rights)
Get
a
top-to-bottom
in
exchange
for
a
Marlboro
(rights)
Qualche
metro
sotto
in
metropolitana
(vigilantes)
A
few
meters
below
in
the
subway
(vigilantes)
Far
partire
dei
proiettili
di
sola
andata
Firing
one-way
bullets
Umido,
sudore
freddo
sul
colletto
inamidato
Damp,
cold
sweat
on
the
starched
collar
E
un
pittore
inanimato
steso
sul
laminato
And
an
inanimate
painter
lying
on
the
laminate
E
ora
vedi
cose
che
non
ci
si
crede
And
now
you
see
things
that
you
can't
believe
Cosiddetti
artisti
comperarsi
con
le
bombolette
la
Mercedes
So-called
artists
buying
Mercedes
with
spray
cans
Compensi,
consensi,
sponsor
Fees,
consensus,
sponsors
Ai
miei
tampi
10mila
lire
avevi
già
il
rimorso
For
my
tags,
10
thousand
lire
you
already
had
remorse
E
'sti
rappers
danno
il
culo
per
averci
su
due
loghi
And
these
rappers
give
their
ass
to
have
two
logos
on
them
Ma
rappi
così
male
spero
almeno
che
ti
droghi
But
you
rap
so
badly
I
hope
at
least
you
do
drugs
Se
non
capisci
il
senso
di
tutto
questo
If
you
don't
understand
the
meaning
of
all
this
Lo
capirai
soltanto
nel
momento
in
cui
andrai
a
af...
You'll
only
understand
it
when
you
go
to
af...
Fiero
come
"io
c'ero"
Proud
like
"I
was
there"
Rivoluzione
del
pensiero
Revolution
of
thought
Potenziale
commerciale
pari
a
zero
Commercial
potential
equal
to
zero
Potenziale
commerciale
pari
a
zero
Commercial
potential
equal
to
zero
Musica
e
parole
si
ma
sul
serio
Music
and
words
yes
but
seriously
Tutto
a
condizione
che
sia
vero
All
on
the
condition
that
it's
true
Potenziale
commerciale
pari
a
zero
Commercial
potential
equal
to
zero
Potenziale
commerciale
pari
a
zero
Commercial
potential
equal
to
zero
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Civitelli
Album
Fritz
date de sortie
01-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.