Fritz da Cat feat. Fabri Fibra - Bei Momenti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fritz da Cat feat. Fabri Fibra - Bei Momenti




Bei Momenti
Beautiful Moments
Chi c'è qui?
Who's here?
Chi c'è qui, qui?
Who's here, here?
Chi c'è qui?
Who's here?
Chi c'è qui, qui?
Who's here, here?
Non sai quante volte questo ambiente mi ha ferito
You don't know how many times this environment has hurt me
La gente mi ha tradito
People have betrayed me
La via di Carlito
Carlito's way
Nella city, smarrito
Lost in the city
Lei mi parla e non capisco una H, amico
She talks to me and I don't understand a thing, friend
Rimo sempre più accanito
I rhyme more and more fiercely
Sopra al beat più ambito
Over the most sought-after beat
Fanculo alla fama, prendi i soldi e scappa
Fuck fame, take the money and run
Lusso a 5 stelle
5-star luxury
Si festeggia: stappa
We celebrate: pop the cork
Si ritorna tasche vuote, canna in macchina
We return with empty pockets, smoking weed in the car
Vado ad Amestardam col master
I'm going to Amsterdam with the master
Fumo ice come chi pattina
Smoking ice like someone who skates
Lei fa: portami a bere, son tutta per te
She says: take me for a drink, I'm all yours
Io dico: non temere, non sono un pre-te
I say: don't worry, I'm not a priest
Questo è un cocktail mortale
This is a deadly cocktail
Megamix di keta
Ketamine megamix
Sopra al beat c'è Fibra
Fibra's on the beat
Insieme a Fritz De Cat, ah!
Together with Fritz De Cat, ah!
Bei momenti, bei momenti, bei momenti
Beautiful moments, beautiful moments, beautiful moments
Questa la dedico ai
This one is dedicated to the
Bei momenti, bei momenti, bei momenti
Beautiful moments, beautiful moments, beautiful moments
La mano del dj mentre fa lo scratch, scratch
The DJ's hand while he scratches, scratch
La voce dell'MC sopra che ci fa il rap rap
The MC's voice above rapping, rap
Il rap scorre come il sangue nelle vene
Rap flows like blood in my veins
Il tempo stringe sembra lei quando viene: bei momenti
Time is running out, it feels like her when she comes: beautiful moments
Brutti momenti tipo: Eseguire i documenti
Ugly moments like: Doing paperwork
O davanti al locale dei VIP e capire che non entri
Or being in front of the VIP club and realizing you can't get in
Il beat è dritto, ammazzo il tempo
The beat is straight, I kill time
Uccido: rap-delitto
I kill: rap-murder
E' La strumentale è il luogo del delitto
The instrumental is the crime scene
Lascio pause per respirare
I leave pauses to breathe
Lo scratch, il rap, la break, i graffiti
The scratch, the rap, the break, the graffiti
E' una spirale
It's a spiral
Faccio metriche futuristiche, 2050, io al microf.
I do futuristic metrics, 2050, me on the mic.
Se mi ascolti è un viaggio nel tempo, quando ritorni mi dici: Bella Prof!
If you listen to me it's a time travel, when you come back you tell me: Nice one, Prof!
Nella testa ho 107 rime come gli elementi
In my head I have 107 rhymes like the elements
Questa che senti chiude la seconda strofa de-dicata ai bei momenti
This one you hear closes the second verse dedicated to beautiful moments
Bei momenti, bei momenti, bei momenti
Beautiful moments, beautiful moments, beautiful moments
Questa la dedico ai
This one is dedicated to the
Bei momenti, bei momenti, bei momenti
Beautiful moments, beautiful moments, beautiful moments
La mano del dj mentre fa lo scratch, scratch
The DJ's hand while he scratches, scratch
La voce dell'MC sopra che ci fa il rap rap
The MC's voice above rapping, rap
Sentimi: ci sono dei momenti no
Listen to me: there are bad moments
Sentimi: ci sono dei momenti no
Listen to me: there are bad moments
Sentimi: ci sono dei momenti no
Listen to me: there are bad moments
Ma anche dei momenti sì, sì, sì,
But also good moments, yes, yes, yes, yes
Ho visto rapper affogati
I've seen rappers drown
Sopra la base morti soffocati
Dead on the beat, suffocated
Che cercavano di fare colpo con le metriche copiate da me
Trying to impress with lyrics copied from me
Diresti il contrario ma la scena era altro prima di me
You'd say otherwise but the scene was different before me
Le mie rime sono come al cinema le dive
My rhymes are like divas in the cinema
Ultra pagate chiamatemi leader
Highly paid, call me a leader
Ti ricordi che suonavo per due lire
Remember I used to play for peanuts
Sotto il palco due persone
Two people under the stage
Bei momenti, beh non direi!
Beautiful moments, I wouldn't say so!
Tu ripeti di lei
You repeat about her
Metti il rap: deejay
Put on the rap: DJ
Dove vai mi dicevi
Where are you going, you used to say to me
Ciò che dai, lo ricevi
What you give, you receive
Quanti momenti no
So many bad moments
Quanti momenti
So many good moments
Il rap oggi come con gli immobili: vende-si
Rap today is like real estate: for sale
Bei momenti, bei momenti, bei momenti
Beautiful moments, beautiful moments, beautiful moments
Questa la dedico ai
This one is dedicated to the
Bei momenti, bei momenti, bei momenti
Beautiful moments, beautiful moments, beautiful moments
La mano del dj mentre fa lo scratch, scratch
The DJ's hand while he scratches, scratch
La voce dell'MC sopra che ci fa il rap rap
The MC's voice above rapping, rap
Sentimi: ci sono dei momenti no
Listen to me: there are bad moments
Ma anche dei momenti sì, sì, sì,
But also good moments, yes, yes, yes, yes





Writer(s): Fabrizio Tarducci, Alessandro Civitelli, Vincenzo Catanzaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.