Paroles et traduction Fritz da Cat feat. Parix - Chi Cambia Chi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chi Cambia Chi
Кто меняет кого
Tu
sei
pazzo
perché
Ты
сумасшедший,
потому
что
Che
vuoi
cambiare
il
mondo
Можешь
изменить
мир
Ma
il
mondo
cambia
te,
il
mondo
cambia
te
Но
мир
изменит
тебя,
мир
изменит
тебя
Il
mondo
sta
cambiando
Мир
меняется
C′è
sempre
meno
erba
e
sempre
più
asfalto
Зелени
становится
всё
меньше,
а
асфальта
больше
Sempre
più
merda
e
tu
ci
giri
scalzo
Грязи
всё
больше,
и
ты
ходишь
по
ней
босиком
Vedo
il
futuro
come
Donnie
Darko
Я
вижу
будущее
как
Донни
Дарко
Nell'arco
di
poco
tempo
il
mondo
è
mezzo
Psyco
В
скором
времени
мир
сойдёт
с
ума
Laico,
cattolico,
buddista,
ebraico
Мирянин,
католик,
буддист,
еврей
Portali
tu
i
bambini
al
parco
ora
che
non
c′è
Michael
Теперь,
когда
Майкла
нет,
веди
детей
в
парк
Ti
senti
Tyson?
Ты
ощущаешь
себя
Тайсоном?
Difendi
il
titolo,
più
sei
ridicolo,
più
sei
teen
idol
Защищай
свой
титул,
чем
ты
смешнее,
тем
больше
ты
тин-идол
Stai
meno
con
tua
madre
che
col
nuovo
iphone
Ты
реже
бываешь
с
матерью,
чем
с
новым
айфоном
Tu
sei
pazzo
perché
Ты
сумасшедший,
потому
что
Sei
tu
che
cambi
il
mondo,
ma
è
lui
che
cambia
te
Ты
изменяешь
мир,
но
он
изменяет
тебя
È
lui
che
cambia
te
Он
тебя
изменяет
Tu
sei
matto
perché
Ты
безумец,
потому
что
Quello
che
hai
dato
al
mondo
ritornerà
da
te,
ritornerà
per
te...
То,
что
ты
дал
миру,
вернётся
к
тебе,
вернётся
к
тебе...
Il
mondo
sta
cambiando
Мир
меняется
Vogliamo
tutti
un
posto
sopra
il
palco
Мы
все
хотим
быть
на
сцене
Non
c'è
nessuno
sotto
quando
salto
Никого
нет
внизу,
когда
я
прыгаю
Faccio
sbaaaaaaam
Я
прыгаю
и
врезаюсь
Sai
che
rumore
faccio?
Faccio
sbaaaaaaam
Знаешь,
какой
звук
я
издаю?
Я
прыгаю
и
врезаюсь
Il
mondo
sta
cambiando
Мир
меняется
Vorrei
riprendermi
la
libertà
e
ammazzarvi
tutti
come
Django
Я
хотел
бы
вернуть
себе
свободу
и
убить
вас
всех,
как
Джанго
Mi
alzo
dal
letto
già
stanco,
vestito
d'amianto
Я
встаю
с
постели
уже
уставшим,
одетым
в
асбест
Ecco
perché
tu
mi
ami
tanto
Вот
почему
ты
так
сильно
меня
любишь
Ed
io
non
sento
il
caldo
И
я
не
чувствую
жары
Tu
schiatti
e
ritorni
polvere
Ты
умираешь
и
превращаешься
в
пыль
Respiri
polvere
Ты
дышишь
пылью
Sei
nato
polvere
Ты
рождён
из
пыли
Come
se
sborotalco
Как
будто
я
присыпаю
тебя
тальком
Salgo
ai
piani
superiori
e
poi
faccio
un
macello
Я
поднимаюсь
на
верхние
этажи
и
устраиваю
там
беспорядок
Il
bello
è
che
tanto
il
mondo
non
lo
cambio
Самое
прекрасное,
что
я
не
могу
изменить
мир
Tu
sei
pazzo
perché
Ты
сумасшедший,
потому
что
Sei
tu
che
cambi
il
mondo,
ma
è
lui
che
cambia
te
Ты
изменяешь
мир,
но
он
изменяет
тебя
È
lui
che
cambia
te
Он
тебя
изменяет
Tu
sei
matto
perché
Ты
безумец,
потому
что
Quello
che
hai
dato
al
mondo
ritornerà
da
te,
ritornerà
per
te...
То,
что
ты
дал
миру,
вернётся
к
тебе,
вернётся
к
тебе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Civitelli, Paride Galimi
Album
Fritz
date de sortie
01-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.