Paroles et traduction Friyie - Who Can I Trust
Who
can
I
trust?
Tell
me,
who
can
I
trust?
Yeah
Скажи
мне,
кому
я
могу
доверять?
Down
on
my
luck,
I
was
down
on
my
luck,
yeah
Мне
не
везло,
мне
не
везло,
да
Yeah,
I'ma
run
the
bands
up
Да,
я
буду
заправлять
бандами.
Boardings
all
around
me,
man,
I
need
a
damn
truck
Посадочные
места
вокруг
меня,
чувак,
мне
нужен
чертов
грузовик
Who
can
I
trust?
Tell
me,
who
can
I
trust?
Yeah
Скажи
мне,
кому
я
могу
доверять?
Down
on
my
luck
Мне
не
повезло.
I
was
down
on
my
luck,
yeah
Мне
не
везло,
да
Yeah,
I'ma
run
the
bands
up
Да,
я
буду
заправлять
бандами.
Boardings
all
around
me,
man,
I
need
a
damn
truck
Посадочные
места
вокруг
меня,
чувак,
мне
нужен
чертов
грузовик
Had
to
run
them
bands
up,
run
them
bands
up
Мне
пришлось
запустить
эти
группы,
запустить
эти
группы.
Run
them
bands
up,
got
me
rubber
band
up
Заведи
эти
ленты,
заставь
меня
надеть
резинку.
Had
to
run
them
bands
up,
run
them
bands
up
Мне
пришлось
запустить
эти
группы,
запустить
эти
группы.
Run
them
bands
up,
got
me
rubber
band
up
Заведи
эти
ленты,
заставь
меня
надеть
резинку.
Hundred
bands
on
the
dash,
run
the
bands
up
Сотня
полос
на
приборной
панели,
запускайте
полосы
вверх
Hundred
bands
in
the
bag,
run
the
bands
up
Сотня
полос
в
сумке,
гони
полосы
вверх.
Hundred
bands
on
the
low,
in
the
damn
truck
Сотня
групп
на
низком
уровне,
в
этом
чертовом
грузовике
I'm
the
man
with
the
load,
I'm
the
man
on
the
road
Я
человек
с
грузом,
я
человек
на
дороге.
On
the
dash,
money
dance,
hundred
bands
up
На
приборной
панели
деньги
танцуют,
сотня
групп
вверх.
Met
her
with
her
friends
in
the
ends
in
the
Benz
truck
Встретил
ее
с
подругами
в
конце
концов
в
грузовике
Бенц
She
fell
in
love,
fell
in
love,
fell
in
love,
fell
in
love
Она
влюбилась,
влюбилась,
влюбилась,
влюбилась.
But
she
ran
out
of
luck
Но
удача
отвернулась
от
нее.
'Cause
I
don't
know
how
to
trust
Потому
что
я
не
знаю,
как
доверять.
Who
can
I
trust?
Tell
me,
who
can
I
trust?
Yeah
Скажи
мне,
кому
я
могу
доверять?
Down
on
my
luck,
I
was
down
on
my
luck,
yeah
Мне
не
везло,
мне
не
везло,
да
Yeah,
I'ma
run
the
bands
up
Да,
я
буду
заправлять
бандами.
Boardings
all
around
me,
man,
I
need
a
damn
truck
Посадочные
места
вокруг
меня,
чувак,
мне
нужен
чертов
грузовик
Who
can
I
trust?
Tell
me,
who
can
I
trust?
Yeah
Скажи
мне,
кому
я
могу
доверять?
Down
on
my
luck
Мне
не
повезло.
I
was
down
on
my
luck,
yeah
Мне
не
везло,
да
Yeah,
I'ma
run
the
bands
up
Да,
я
буду
заправлять
бандами.
Boardings
all
around
me,
man,
I
need
a
damn
truck
Посадочные
места
вокруг
меня,
чувак,
мне
нужен
чертов
грузовик
Had
to
run
them
bands
up,
run
them
bands
up
Мне
пришлось
запустить
эти
группы,
запустить
эти
группы.
Run
them
bands
up,
got
me
rubber
band
up
Заведи
эти
ленты,
заставь
меня
надеть
резинку.
Had
to
run
them
bands
up,
run
them
bands
up
Мне
пришлось
запустить
эти
группы,
запустить
эти
группы.
Run
them
bands
up,
got
me
rubber
band
up
Заведи
эти
ленты,
заставь
меня
надеть
резинку.
Atlanta
to
Vegas,
I
hop
in
the
Wraith
then
I
hop
in
the
Ghost,
yeah
Из
Атланты
в
Вегас,
я
прыгаю
в
"Рейф",
а
потом
в
"Призрак",
да
I'm
back
in
Toronto,
I
hop
in
the
rental,
I'm
fully
MO,
shit
Я
вернулся
в
Торонто,
запрыгнул
в
арендованную
машину,
я
полностью
готов,
черт
возьми
Two
hundred
on
the
dash,
hundred
bands,
I'ma
get
it
to
go,
shit
Две
сотни
на
приборной
панели,
сотня
полос,
я
заставлю
его
идти,
черт
возьми
I
told
my
niggas
in
a
minute
we
gon'
get
it,
nigga,
we
okay
Я
сказал
своим
ниггерам,
что
через
минуту
мы
все
поймем,
ниггер,
мы
в
порядке
Couple
P's
in
the
trash
bag
Пара
П
в
мусорном
мешке
Man,
I
had
to
dispose
it
Черт,
я
должен
был
избавиться
от
этого.
Put
a
couple
G's
in
my
backpack
Положи
пару
штук
в
мой
рюкзак.
Then
I'm
back
on
the
road,
shit
А
потом
я
снова
выхожу
на
дорогу,
черт
возьми
Ain't
no
nine
to
five,
in
the
street
where
На
улице
не
бывает
с
девяти
до
пяти.
I'm
makin'
the
most,
yeah
Я
зарабатываю
больше
всех,
да
I
ain't
worried
'bout
the
industry
Я
не
беспокоюсь
о
промышленности.
Man,
these
niggas
are
bogus
Чувак,
эти
ниггеры-фальшивки
(Bogus,
they
tellin'
me
focus)
(Фальшивка,
они
говорят
мне
сосредоточиться)
Who
can
I
trust?
Кому
я
могу
доверять?
Tell
me,
who
can
I
trust?
Скажи
мне,
кому
я
могу
доверять?
Yeah,
I'ma
run
the
bands
up
Да,
я
буду
заправлять
бандами.
Boardings
all
around
me,
man,
I
need
a
damn
truck
Посадочные
места
вокруг
меня,
чувак,
мне
нужен
чертов
грузовик
Had
to
run
them
bands
up,
run
them
bands
up
Мне
пришлось
запустить
эти
группы,
запустить
эти
группы.
Run
them
bands
up,
got
me
rubber
band
up
Заведи
эти
ленты,
заставь
меня
надеть
резинку.
Had
to
run
them
bands
up,
run
them
bands
up
Мне
пришлось
запустить
эти
группы,
запустить
эти
группы.
Run
them
bands
up,
got
me
rubber
band
up
Заведи
эти
ленты,
заставь
меня
надеть
резинку.
I'ma
need
a
damn
truck
Мне
нужен
чертов
грузовик
I'ma
run
the
bands
up
Я
буду
заправлять
бандами.
I'ma
run
the
bands
Я
буду
руководить
группами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.