Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Á sama stað (ásamt Blaz Roca)
Am selben Ort (mit Blaz Roca)
Þú
gekkst
í
burtu
Du
bist
weggegangen
Sagðir
mér
að
vera
eftir
Sagtest
mir,
ich
solle
bleiben
þú
vildir
frekar
eitthvað
annað
sem
þú
ekki
þekktir.
Du
wolltest
lieber
etwas
anderes,
das
du
nicht
kanntest.
Vildir
geta
gert
Wolltest
tun
können
það
sem
að
hentaði
þér
og
myndin
í
hausnum
was
dir
passte,
und
das
Bild
in
deinem
Kopf
Hún
væri
ekki
af
mér.
Es
wäre
nicht
von
mir.
Skildir
mig
eftir,
eftir,
sagðist
ekki
þurfa
mig.
Hast
mich
zurückgelassen,
zurückgelassen,
sagtest,
du
brauchst
mich
nicht.
Nú
ertu
hérna
aftur,
aftur,
Jetzt
bist
du
wieder
hier,
wieder
hier,
Og
vilt
engan
nema
mig,
mig,
mig,
mig.
Und
willst
niemanden
außer
mich,
mich,
mich,
mich.
Engan
nema
mig.
Niemanden
außer
mich.
Við
erum
ekki
á
sama
stað,
sama
stað
Wir
sind
nicht
mehr
am
selben
Punkt,
selben
Punkt
Því
ég
er
ekki
lengur
þar,
lengur
þar.
Denn
ich
bin
nicht
mehr
dort,
nicht
mehr
dort.
Við
erum
ekki
á
sama
stað,
sama
stað.
Wir
sind
nicht
mehr
am
selben
Punkt,
selben
Punkt.
Því
ég
er
ekki
lengur
þar,
lengur
þar.
Denn
ich
bin
nicht
mehr
dort,
nicht
mehr
dort.
Þú
veist
hvar
þú
finnur
mig
Du
weißt,
wo
du
mich
findest
En
í
þetta
sinn
þá
verð
ég
ekki
þar,
Aber
dieses
Mal
werde
ich
nicht
da
sein,
ég
verð
á
allt
öðrum
bar,
Ich
werde
in
einer
ganz
anderen
Bar
sein,
Allt
öðrum
stað
og
þú
veist
ekkert
hvar,
An
einem
ganz
anderen
Ort,
und
du
weißt
überhaupt
nicht,
wo,
En
þú
mátt
vita
það
að
ég
fór
ekki
fyrir
aðrar,
Aber
du
darfst
wissen,
dass
ich
nicht
wegen
anderer
gegangen
bin,
En
sorry
að
ég
hringdi
ekki
til
baka,
Aber
sorry,
dass
ich
nicht
zurückgerufen
habe,
Að
ég
fór
á
strippstað
Dass
ich
in
einen
Stripclub
gegangen
bin
Sorry
fyrir
þetta
skítuga
rapp
Sorry
für
diesen
dreckigen
Rap
Að
ég
rífi
kjaft
og
sorry
fyrir
afbrýðisemina,
Dass
ich
mein
Maul
aufreiße
und
sorry
für
die
Eifersucht,
Fyrir
tímabilið
þegar
ég
átti
ekki
peninga
Für
die
Zeit,
als
ich
kein
Geld
hatte
En
ekki
sms-a
og
ekki
reyna
að
hringja.
Aber
schick
keine
SMS
und
versuch
nicht
anzurufen.
Sorry
en
í
dag
þá
er
mér
fokk
sama
Sorry,
aber
heute
ist
es
mir
scheißegal
Og
mér
aftur
lýt
og
gef
skít
í
þig
tík.
Und
ich
schaue
zurück
und
scheiße
auf
dich,
Schlampe.
Og
veistu
mér,
Und
weißt
du,
mir,
Mér
er
alveg
sama
hvað
þú
villt
segja.
Mir
ist
völlig
egal,
was
du
sagen
willst.
Því
ég
er
á
réttri
leið
og
ætla
ekki
að
beygja.
Denn
ich
bin
auf
dem
richtigen
Weg
und
werde
nicht
abbiegen.
Þú
hélst
ég
myndi,
þú
hélst
ég
myndi
bíða.
Du
dachtest,
ich
würde,
du
dachtest,
ich
würde
warten.
Þú
hélst
ég
myndi,
þú
hélst
ég
myndi
skríða.
Du
dachtest,
ich
würde,
du
dachtest,
ich
würde
kriechen.
Skildir
mig
eftir,
eftir,
sagðist
ekki
þurfa
mig.
Hast
mich
zurückgelassen,
zurückgelassen,
sagtest,
du
brauchst
mich
nicht.
Nú
ertu
hérna
aftur,
aftur,
Jetzt
bist
du
wieder
hier,
wieder
hier,
Og
villt
engan
nema
mig,
mig,
mig,
mig.
Und
willst
niemanden
außer
mich,
mich,
mich,
mich.
Engan
nema
mig.
Niemanden
außer
mich.
Við
erum
ekki
á
sama
stað,
sama
stað
Wir
sind
nicht
mehr
am
selben
Punkt,
selben
Punkt
Því
ég
er
ekki
lengur
þar,
lengur
þar.
Denn
ich
bin
nicht
mehr
dort,
nicht
mehr
dort.
Við
erum
ekki
á
sama
stað,
sama
stað.
Wir
sind
nicht
mehr
am
selben
Punkt,
selben
Punkt.
Því
ég
er
ekki
lengur
þar,
lengur
þar.
Denn
ich
bin
nicht
mehr
dort,
nicht
mehr
dort.
Þú
veist
hvar
þú
finnur
mig
Du
weißt,
wo
du
mich
findest
En
í
þetta
sinn
þá
verð
ég
ekki
þar,
Aber
dieses
Mal
werde
ich
nicht
da
sein,
ég
verð
á
allt
öðrum
bar,
allt
öðrum
stað.
Ich
werde
in
einer
ganz
anderen
Bar
sein,
an
einem
ganz
anderen
Ort.
Ég
er
kominn
með
aðra,
sem
mig
langar
til
að
halda.
Ich
habe
jetzt
eine
andere,
die
ich
halten
möchte.
Ekki
lengur
en
ég
man
að,
okkur
mér
og
hana
Es
ist
nicht
mehr
so,
aber
ich
erinnere
mich
an
uns,
mich
und
sie.
þetta
er
ekki
eitthvað
sem
er
hægt
að
hata,
Das
ist
nichts,
was
man
hassen
kann,
Kála
mér
til
baka
Ruf
mich
zurück
Og
hafa
hana
detta
á
hana
og
ríða
sér
bara.
Und
lass
sie
auf
sie
fallen
und
sich
einfach
selbst
reiten.
Lýt
til
baka,
mér
er
skít
fokking
sama.
Ich
schaue
zurück,
es
ist
mir
scheißegal.
Lýt
til
baka,
mér
er
skít
fokking
sama.
Ich
schaue
zurück,
es
ist
mir
scheißegal.
Við
erum
ekki
á
sama
stað,
sama
stað
Wir
sind
nicht
mehr
am
selben
Punkt,
selben
Punkt
Því
ég
er
ekki
lengur
þar,
lengur
þar.
Denn
ich
bin
nicht
mehr
dort,
nicht
mehr
dort.
Við
erum
ekki
á
sama
stað,
sama
stað.
Wir
sind
nicht
mehr
am
selben
Punkt,
selben
Punkt.
Því
ég
er
ekki
lengur
þar,
lengur
þar.
Denn
ich
bin
nicht
mehr
dort,
nicht
mehr
dort.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): friðrik dór
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.