Paroles et traduction Friðrik Ómar - Leiðin Liggur Heim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leiðin Liggur Heim
Дорога ведет домой
Jólin,
hjörtu
sem
slá,
fólkið
sem
finnur
til
Рождество,
бьющиеся
сердца,
люди,
которые
чувствуют,
Fólkið
sem
á
kærleika,
ljós
og
yl
Люди,
у
которых
есть
любовь,
свет
и
тепло.
Jólin,
hlæjandi
börn,
söngur
um
sanna
þrá
Рождество,
смеющиеся
дети,
песни
об
истинных
желаниях,
Sálir
sem
fá
gjafirnar
vinum
frá
Души,
получающие
подарки
от
друзей.
Og
leiðin
liggur
heim
И
дорога
ведет
домой,
Og
leitandi
menn
vita
að
vonin
fylgir
þeim
И
ищущие
люди
знают,
что
надежда
следует
за
ними.
Já,
leiðin
liggur
heim
Да,
дорога
ведет
домой,
Ljósið
mun
alltaf
fylgja
þeim
Свет
всегда
будет
с
ними,
Þegar
leiðin
liggur
heim
Когда
дорога
ведет
домой.
Jólin,
flótti
um
nótt,
hungur
sem
hrjáir
menn
Рождество,
бегство
в
ночи,
голод,
который
мучает
людей,
Hatur
og
stríð,
ógnin
sem
ríkir
enn
Ненависть
и
война,
угроза,
которая
все
еще
царит.
Jólin,
grátandi
börn,
hrópið
sem
heyrist
nú
Рождество,
плачущие
дети,
крик,
который
слышен
сейчас,
Hjálpin
sem
berst,
kærleikur,
von
og
trú
Поступающая
помощь,
любовь,
надежда
и
вера.
Og
leiðin
liggur
heim
И
дорога
ведет
домой,
Og
leitandi
menn
vita
að
vonin
fylgir
þeim
И
ищущие
люди
знают,
что
надежда
следует
за
ними.
Já,
leiðin
liggur
heim
Да,
дорога
ведет
домой,
Ljósið
mun
alltaf
fylgja
þeim
Свет
всегда
будет
с
ними,
Þegar
leiðin
liggur
heim
Когда
дорога
ведет
домой.
Leiðin
liggur
heim
Дорога
ведет
домой,
Og
ljósið
fylgir
þeim
И
свет
следует
за
ними,
Sem
ratar
langa
leið
Кто
прокладывает
длинный
путь,
Svo
langt
frá
sorg
og
neyð
Так
далеко
от
горя
и
нужды.
Leiðin
liggur
heim
Дорога
ведет
домой,
Og
ljósið
fylgir
þeim
И
свет
следует
за
ними,
Sem
ratar
langa
leið
Кто
прокладывает
длинный
путь,
Svo
langt
frá
sorg
og
neyð
Так
далеко
от
горя
и
нужды.
Já
leiðin
liggur
heim
Да,
дорога
ведет
домой,
Ljósið
mun
alltaf
fylgja
þeim
Свет
всегда
будет
с
ними,
Þegar
leiðin
liggur
heim
Когда
дорога
ведет
домой.
Já
leiðin
liggur
heim
Да,
дорога
ведет
домой,
Ljósið
mun
alltaf
fylgja
þeim
Свет
всегда
будет
с
ними,
Þegar
leiðin
liggur
heim
Когда
дорога
ведет
домой.
Leiðin
liggur
heim
Дорога
ведет
домой,
Og
ljósið
fylgir
þeim
И
свет
следует
за
ними,
Sem
ratar
langa
leið
Кто
прокладывает
длинный
путь,
Svo
langt
frá
sorg
og
neyð
Так
далеко
от
горя
и
нужды.
Leiðin
liggur
heim
Дорога
ведет
домой,
Og
ljósið
fylgir
þeim
И
свет
следует
за
ними,
Sem
ratar
langa
leið
Кто
прокладывает
длинный
путь,
Svo
langt
frá
sorg
og
neyð
Так
далеко
от
горя
и
нужды.
Leiðin
liggur
heim
Дорога
ведет
домой,
Og
ljósið
fylgir
þeim
И
свет
следует
за
ними,
Sem
ratar
langa
leið
Кто
прокладывает
длинный
путь,
Svo
langt
frá
sorg
og
neyð
Так
далеко
от
горя
и
нужды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Friðrik ómar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.