Fro Magnum Man - No Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fro Magnum Man - No Sun




No Sun
Нет Солнца
I stay intoxicated off of misery, appearance grizzly
Я упиваюсь страданиями, выгляжу ужасно,
My grip persists to slip into darkness religiously
Моя хватка ослабевает, я погружаюсь во тьму фанатично.
Although contingent on surroundings
Хотя и завишу от окружения,
Situations stay confounding
Ситуации остаются запутанными.
Voices hounding with resounding sounds within continue pounding
Голоса преследуют, громкие звуки внутри продолжают стучать,
And my head hurts!
И у меня болит голова!
I've never been a man of few words
Я никогда не был немногословен,
So I traverse my cursed life immersed in verses that surge
Поэтому я иду по своей проклятой жизни, погруженный в стихи, что бурлят,
Steadily slicing through nerves, steadily perched on the verge
Неуклонно рассекая нервы, постоянно находясь на грани
Of purging all my Angels letting all my Demons emerge
Изгнания всех своих Ангелов, позволяя всем своим Демонам выйти наружу.
But I'm above that!
Но я выше этого!
At least I am for now
По крайней мере, сейчас,
As Long as I got some sort of substance that can boost my morale
Пока у меня есть какое-то вещество, которое может поднять мой боевой дух.
So in the whiskey I drown
Поэтому я тону в виски,
And as bad as that sounds
И как бы плохо это ни звучало,
Trust me when I say it's best I keep these feelings corralled
Поверь мне, когда я говорю, что лучше держать эти чувства под контролем.
The lines confined within my rhymes contain the keys to my mind
Строки, заключенные в мои рифмы, содержат ключи к моему разуму.
You'll find them scattered through the section where the landmines reside
Ты найдешь их разбросанными по тому участку, где находятся мины.
Caution advised
Осторожность рекомендуется.
Attempting to unlock isn't wise
Пытаться открыть их неразумно.
You'll be surprised by detonation as you meet your demise
Ты будешь удивлена взрывом, когда встретишь свою гибель.
The weatherman's predicting rain for a couple days (I'm soaked)
Синоптик предсказывает дождь на пару дней промок).
The sun has gone away and locked himself inside a maze (No Sun)
Солнце ушло и заперлось в лабиринте (Нет Солнца).
The best experts are saying that it's no more than a phase
Лучшие эксперты говорят, что это не более чем фаза,
But they've all donned their umbrellas and will not put them away (They're Lying!)
Но все они надели зонтики и не собираются их убирать (Они лгут!).
Anticipating better days keeps me awake in the night
Ожидание лучших дней не дает мне спать по ночам.
Generating new found hatred keeps me aching to fight
Рождающаяся новая ненависть заставляет меня жаждать борьбы.
But the gift I was given is in the way that I talk
Но дар, который мне дан, это то, как я говорю.
Lyrics in my compositions touch more souls (Soles) than sidewalks
Тексты в моих композициях трогают больше душ (подошв), чем тротуары.
Prepare for disaster with no recovery method
Готовься к катастрофе без возможности восстановления.
Propelling diligently forward towards existence decrepit
Упорно двигаюсь вперед, к жалкому существованию.
I'm left with questions unanswered
У меня остались вопросы без ответов,
Left with this festering cancer
Остался этот гноящийся рак.
"Agressing" forward moving perfect like professional dancers
"Агрессивно" продвигаюсь вперед, двигаясь идеально, как профессиональные танцоры.
Magnificently manifesting mathematically towards casualty
Великолепно проявляясь математически на пути к жертвам.
A tragedy of magnitude approaches swinging frantically
Трагедия огромного масштаба приближается, неистово размахивая.
My sanity randomly pulls me down like gravity
Мой рассудок беспорядочно тянет меня вниз, как гравитация.
Gradually damaging anatomy
Постепенно разрушает анатомию,
Draining battery rapidly
Быстро разряжая батарею.
But I press on
Но я продолжаю идти.
My skin is like a vest of teflon
Моя кожа как бронежилет из тефлона.
Ignore the critics, kill the gimmicks
Игнорирую критиков, убиваю уловки,
Flip the scriptures, kept on
Переворачиваю писания, продолжаю.
And as the night becomes dawn
И когда ночь становится рассветом,
And the curtains are drawn
И занавес задернут,
I clutch the trials undergone within the grips of my palms
Я сжимаю пережитые испытания в своих ладонях.
The weatherman's predicting rain for a couple days (I'm soaked)
Синоптик предсказывает дождь на пару дней промок).
The sun has gone away and locked himself inside a maze (No Sun)
Солнце ушло и заперлось в лабиринте (Нет Солнца).
The best experts are saying that it's no more than a phase
Лучшие эксперты говорят, что это не более чем фаза,
But they've all donned their umbrellas and will not put them away (They're Lying!)
Но все они надели зонтики и не собираются их убирать (Они лгут!).





Writer(s): Isaac Ross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.