Paroles et traduction Froid feat. BK - Vida Loka, Pt. 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Loka, Pt. 3
Vida Loka, Pt. 3
Ei
(y'all,
y'all)
Hey
(y'all,
y'all)
Hip
Hop
hippie,
desafia
o
Drake
Hippie
Hip
Hop,
Challenge
The
Drake
Ahn,
fazendo
grana
c'a
minha
própria
equipe
Ahn,
making
money
with
my
own
team
Eu
e
Caique,
têm
o
lucro
dele
(cash)
Me
and
Caique,
have
his
profit
(cash)
E
mesmo
pra
fuder
a
elite,
Disstinto
tem
seu
próprio
bip
(tem
sim)
And
even
to
fuck
the
elite,
Disstinto
has
its
own
beep
(yes
it
does)
Se
eu
falar
que
eu
vim
do
zero
é
fake
If
I
say
I
came
from
scratch
is
fake
Vim
do
menos
cinco,
do
quinto
dos
inferno,
ond'o
diabo
vive
I
came
from
minus
five,
from
the
fifth
of
hell,
where
the
devil
lives
Onde
as
mulheres
negras
tem
aplique
Where
black
women
have
applied
Os
homens
negros,
dois
empregos
Black
men
two
jobs
Nenhum
deles
tem
um
Honda
Civic
None
of
them
have
a
Honda
Civic
Não
vou
negar
eu
já
tentei
ser
jogador
de
futebol
I
won't
deny
I've
tried
to
be
a
football
player
Não
nasci
pra
isso
I
wasn't
born
for
that
Três
faculdades,
não
nasci
pra
isso
Three
colleges,
I
wasn't
born
for
that
E
quem
escuta
põe
a
mão
no
queixo
And
the
one
who
listens
puts
his
hand
on
his
chin
Então
eu
acho
que
eu
nasci
pra
isso
So
I
guess
I
was
born
for
it
Homens
maus,
esses
caras
tem
tesão
no
drama
Bad
men,
these
guys
got
horny
on
drama
Caos,
a
filha
deles
me
querem
na
cama
Chaos,
their
daughter
want
me
in
bed
Não,
o
pai
vai
te
lembrar
lá
no
cinema
No,
dad
will
remember
you
there
in
the
cinema
Te
levar
pra
assistir
o
holocausto
em
holograma
Watch
the
Holocaust
in
hologram
Passa
a
mão
no
meu
cabelo
e
veja
como
a
vida
é
dura
Run
your
hand
through
my
hair
and
see
how
hard
life
is
E
passa
mão
na
minha
bermuda
And
put
your
hand
on
my
shorts
Aqueles
caras
te
parecem
britadeira
Those
guys
look
like
jackhammer
to
you
Cê
precisa
de
uma
coisa
mais
profunda
You
need
something
deeper
Mesmo
nego,
negro
drama
num
filme
de
ação
Same
nego,
black
drama
in
an
action
film
Gravando
o
próprio
videoclipe
Recording
the
music
video
itself
Pra
tentar
provar
a
si
mesmo
aquela
negação
To
try
to
prove
to
yourself
that
denial
Roubando
eles,
nós
vamos
saquear
a
elite
(ei)
Robbing
them,
we'll
loot
the
elite
(Hey)
Isso
é
tão
escuro
mas
é
bom
This
is
so
dark
but
it's
good
Soa
tão
amargo
mas
é
bom
(bom,
bom,
bom,
bom)
Sounds
so
bitter
but
it's
good
(good,
good,
good,
good)
Tem
gosto
de
sanguem
mas
é
bom
It
tastes
like
blood
but
it's
good
Cheio
de
maldade
mas
é
Full
of
evil
but
it's
Mina,
mina,
mina
Mine,
mine,
mine
Eu
te
amo,
tu
não
se
ama
I
love
you,
you
don't
Love
Yourself
O
quanto
eu
te
amo
How
much
I
love
you
Por
quê
brincamos
Why
we
joke
Me
tinha
sem
analogia
ou
punchlines
Had
me
without
analogy
or
punchlines
Se
eu
te
fiz
chorar,
foi
o
menor
dos
males
If
I
made
you
cry,
it
was
the
lesser
of
evils
Minha
fome
de
mundo
foi
o
maior
dos
males
My
world
hunger
was
the
greatest
of
evils
Sou
Sinbad
nos
sete
mares
I
am
Sinbad
in
the
Seven
Seas
Hoje
o
nascer
do
sol
em
bares
Today
the
sunrise
in
bars
E
falam
que
eles
sentem
inveja,
o
que
tu
sente?
And
they
say
they
feel
jealous,
what
do
you
feel?
Qual
sentimento
tu
sente?
What
feeling
do
you
feel?
Me
diminuiu
na
minha
crescente
I
dwindled
in
my
growing
Um
Oscar
para
esse
filme
non-sense
An
Oscar
for
this
film
non-sense
Substâncias
no
sangue
substituindo
amores
Substances
in
the
blood
replacing
loves
Desperdiçando
meu
mel,
tu
sabe
que
adoro
flores
Wasting
my
honey,
you
know
I
love
flowers
A
vida
encare,
encante,
tire
a
cara
do
encarte
Life
face,
enchant,
take
your
face
off
the
insert
Se
hoje
eu
porto
um
Yeezy
é
que
joguei
no
nível
hard
If
today
I
Port
a
Yeezy
is
that
I
played
at
the
hard
level
E
eu
não
posso
te
salvar,
cê
não
pode
ser
meu
sol
And
I
can't
save
you,
you
can't
Be
My
Sunshine
Lágrimas
no
lençol,
voei
ao
ficar
sem
chão
Tears
on
the
sheet,
I
flew
when
I
ran
out
of
ground
Chão
a
vida
era
sem
sal,
mente
e
corpo
dialoga
Floor
life
was
without
salt,
mind
and
body
dialogues
Noite
era
terapia,
bebida
minha
psicóloga
Night
was
therapy,
drink
my
psychologist
Nossa
cama
parecia
um
leito
Our
bed
looked
like
a
bed
Então
deixei
o
amor
morrer
pra
renascer
em
outro
peito
So
I
let
love
die
to
be
reborn
in
another
chest
Declaração,
sim
Statement,
Yes
De
guerra
aos
remendos,
não
esconder
a
crise
From
war
to
patches,
don't
hide
the
crisis
Quebramos
cabeça,
não
montamos
We
break
our
heads,
we
don't
ride
Quantos
erros
contamos?
Compramos
How
many
mistakes
do
we
count?
We
buy
Um
Deus
quando
encarna
erra
A
God
when
incarnate
errs
Se
depois
disso
ainda
dermo'
as
mãos
If
after
that
I
still
give
' the
hands
Encarando
eles
Facing
them
Nós
vamos
afundar
felizes
We'll
sink
happy
Isso
é
tão
escuro
mas
é
bom
This
is
so
dark
but
it's
good
Soa
tão
amargo
mas
é
bom
(bom,
bom,
bom,
bom)
Sounds
so
bitter
but
it's
good
(good,
good,
good,
good)
Tem
gosto
de
sanguem
mas
é
bom
It
tastes
like
blood
but
it's
good
Cheio
de
maldade
mas
é
Full
of
evil
but
it's
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.