Paroles et traduction Froid - Nunca Taque Pedras na Caixa de Abelhas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Taque Pedras na Caixa de Abelhas
Никогда не бросай камни в улей
Nunca
taque
pedras
na
caixa
de
abelhas
Никогда
не
бросай
камни
в
улей
Não,
não,
nunca
taque
pedras
Нет,
нет,
никогда
не
бросай
камни
Nunca
taque
pedras
na
caixa
de
abelhas
Никогда
не
бросай
камни
в
улей
Não,
não,
nunca
taque
pedras
Нет,
нет,
никогда
не
бросай
камни
Nunca
taque
pedras
na
caixa
de
abelhas
Никогда
не
бросай
камни
в
улей
Não,
não,
nunca
taque
pedras
Нет,
нет,
никогда
не
бросай
камни
Textos
fracos
saiam
Слабые
тексты,
уходите
Tá
na
hora,
vai,
de
voltar
pra
Zion
Пора,
давай,
возвращаться
в
Сион
Resgatar
as
almas
Спасать
души
Sala
presidencial
tem
fardas
В
президентском
кабинете
военная
форма
Vou
contra
as
vaias
por
vias
aéreas,
marinhas,
térreas
Иду
против
неодобрения
по
воздуху,
морю,
земле
Por
todas
as
áreas
По
всем
направлениям
Falhas
rimas,
rimas,
rimas
velhas
Плохие
рифмы,
рифмы,
старые
рифмы
Mas
nunca
rimas
bregas
Но
никогда
не
пошлые
рифмы
No
caminho
há
várias
На
пути
много
Boas
novas
Хороших
новостей
Não
façam
do
rap
uma
bossa
nova
Не
превращайте
рэп
в
босса-нову
Se
não,
fi,
como
é
que
eu
vou
falar
bosta?
Если
нет,
детка,
как
же
я
буду
говорить
глупости?
Tipo
que
antes
da
grana
viraram
as
costas
Например,
что
до
денег
повернулись
спиной
Que
ela
foi
com
o
boy
e
não
caiu
na
nossa
Что
она
ушла
с
парнем
и
не
попала
к
нам
Melhor
pergunta
e
melhor
resposta
Лучший
вопрос
и
лучший
ответ
Eu
sei
que
cê
não
viu
a
minha
carroça
Я
знаю,
ты
не
видела
мою
телегу
23:59,
já
virou
mandioca
23:59,
уже
превратилась
в
маниоку
Ó,
ninguém
tem
religião
certa
О,
ни
у
кого
нет
правильной
религии
Por
via
das
dúvidas,
sem
essa
На
всякий
случай,
без
этого
Real,
real,
original
Реально,
реально,
оригинально
Ninguém
dorme
de
janela
aberta
Никто
не
спит
с
открытым
окном
Eu
sou
do
tipo
que
não
faz
tipo
Я
из
тех,
кто
не
притворяется
Então
nunca
vou
ser
o
seu
tipo
Поэтому
я
никогда
не
буду
твоим
типом
Então
aceita
essa
merda
Так
что
прими
эту
фигню
Na
terra,
só
o
ódio
é
recíproco
На
земле
только
ненависть
взаимна
Tudo
arde,
tudo
é
ciclo
Все
горит,
все
циклично
Aceita
que
dói
menos
Прими,
так
меньше
боли
Agora
eu
fodo
ela
com
o
boy
vendo
Теперь
я
трахаю
ее,
а
парень
смотрит
Estou
lendo
o
apanhador
e
o
centeio
Читаю
"Над
пропастью
во
ржи"
Duas
coisas
que
atiram
em
John
Lennon
Две
вещи,
которые
стреляют
в
Джона
Леннона
Fruto
do
consumo
Плод
потребления
Marcas
vendem
fumo,
vendem
tudo
Бренды
продают
дым,
продают
всё
Vendem
alma,
compram
isso
Продадут
душу,
купят
это
Roubam
a
sua
sala
de
estar
Украдут
твою
гостиную
Onde
você
estava?
Где
ты
была?
A
vida
bate,
eu
finjo
que
não
arde
Жизнь
бьет,
я
делаю
вид,
что
не
больно
Sadomasoquista
Садомазохист
Eu
deveria
estar
bem
do
seu
lado
Мне
следовало
бы
быть
рядом
с
тобой
Sei
lá,
c'est
la
vie-da
Не
знаю,
се
ля
ви
Negaram
que
eu
era
o
melhor
guerreiro
Отрицали,
что
я
лучший
воин
Mentiras
sinceras
do
alto
clero
Искренняя
ложь
высшего
духовенства
Que
aposta
num
rap
pra
pôr
um
dinheiro
Которое
ставит
на
рэп,
чтобы
заработать
денег
Eu
nunca
vou
vender
o
meu
roteiro
Я
никогда
не
продам
свой
сценарий
Deus
do
céu,
fogo
eterno
Боже
небесный,
вечный
огонь
Que
queima
esses
homens
caloteiros
Который
сжигает
этих
неплательщиков
Sua
gravadora
não
faz
música
Твой
лейбл
не
делает
музыку
Porque
ela
só
pensa
em
fazer
dinheiro
Потому
что
он
думает
только
о
том,
как
заработать
денег
Quero
melhorar
meus
erros,
yo
Хочу
исправить
свои
ошибки,
йоу
Só
querem
me
ver
de
perto,
yo
Только
хотят
видеть
меня
поближе,
йоу
Tô
de
preto
planejando
o
que
falar
Я
в
черном,
планирую,
что
сказать
Não
penso
nunca
sem
falar
primeiro
Никогда
не
думаю,
не
сказав
сначала
Eu
sou
o
primeiro
músico
Я
первый
музыкант
Que
me
entende
de
primeira
Который
понимает
меня
с
первого
раза
Que
me
entende
por
inteiro
Который
понимает
меня
полностью
Preciso
falar:
Que
som
maneiro!
Мне
нужно
сказать:
Какой
крутой
звук!
Conhecido
pelo
mundo
inteiro
Известен
всему
миру
Eu
sou
rodeado
de
interesseiro
Я
окружен
корыстными
людьми
Mas
eu
tô
inteiro
Но
я
цел
Se
quiser
um
pedaço,
me
mata
primeiro
Если
хочешь
кусок,
сначала
убей
меня
Não,
eu
não
me
vendo
Нет,
я
не
продаюсь
Não
sei
onde,
mas
tá
doendo
Не
знаю
где,
но
больно
Tá
calor
lá
fora,
aqui
tá
chovendo
На
улице
жара,
здесь
дождь
Daqui
poucos
meses
vão
faltar
um
ano
Через
несколько
месяцев
не
хватит
года
Último
setembro,
25
e
meio
Последний
сентябрь,
25
с
половиной
Vou
partir
do
nada
não
vai
ter
e-mail
Уйду
в
никуда,
не
будет
имейла
Penso
em
tudo
isso
e
eu
te
olhava
feio
Думаю
обо
всем
этом,
и
я
смотрел
на
тебя
злобно
Você
sabe
que
eu
sei,
você
saca
bem
Ты
знаешь,
что
я
знаю,
ты
хорошо
понимаешь
Só
que
tem
que
é
tenso
Только
вот
напряженно
Você
mente
bem,
tá
de
parabéns
Ты
хорошо
врешь,
мои
поздравления
O
que
esses
cara
quer?
Чего
эти
парни
хотят?
Vou
no
Karatê
Иду
на
карате
Pô,
se
o
cara
quer,
fez
por
merecer
Если
парень
хочет,
он
это
заслужил
Eu
matenho
a
fé,
fui
na
QnG
Я
сохраняю
веру,
был
в
QnG
Eu
voltava
a
pé
pelo
beco,
sei
me
proteger
Я
возвращался
пешком
по
переулку,
я
умею
защищаться
Rezo
pelos
pais
e
mães
porque
eu
entendo
Молюсь
за
отцов
и
матерей,
потому
что
я
понимаю
Olho
pra
esses
cara
andando
pelo
centro
Смотрю
на
этих
парней,
идущих
по
центру
A
vida
não
ajudava,
eu
ando
pelo
certo
Жизнь
не
помогала,
я
иду
по
правильному
пути
Podia
tá
roubando,
é
foda
a
adolescência
Мог
бы
воровать,
подростковый
возраст
- это
сложно
Ainda
se
valesse
o
estrago,
pelo
menos
Если
бы
хоть
ущерб
был
оправдан
A
vida
às
vezes
deixa
a
gente
tão
doente
Жизнь
иногда
делает
нас
такими
больными
Já
que
não
tem
documento,
toma
um
lenço
Раз
нет
документов,
возьми
платок
Já
que
tá
no
mar
de
merda,
toma
um
remo
Раз
ты
в
море
дерьма,
возьми
весло
Essa
é
a
verdade,
a
vida
contra
o
tempo
Это
правда,
жизнь
против
времени
Vida
após
a
vida
até
o
infinito
Жизнь
после
жизни
до
бесконечности
Sou
o
Chico
Science
vivo
em
95
Я
Чико
Сиенс,
живой
в
95-м
Vendedor
de
água,
flores,
pão
e
circo
Продавец
воды,
цветов,
хлеба
и
цирка
Luz
que
emito
diz
ruas
que
evito
Свет,
который
я
излучаю,
указывает
на
улицы,
которых
я
избегаю
No
escuro
que
habito
В
темноте,
где
я
обитаю
Página
2505,
não
me
lembro
a
capítulo
Страница
2505,
не
помню
главу
E
finjo
muito
bem
que
não
ligo
И
очень
хорошо
притворяюсь,
что
мне
все
равно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.