Paroles et traduction Froid - Sk8 do Matheus
Eu
só
tô
aqui
porque
minha
mãe
ainda
paga
aluguel
Я
только
вчера
здесь,
потому
что
моя
мать
все
еще
платит
аренду
Ainda
paga
aluguel
Все
еще
платит
аренду
Eu
só
tô
aqui
porque
minha
mãe
ainda
paga
aluguel
Я
только
вчера
здесь,
потому
что
моя
мать
все
еще
платит
аренду
Ainda
paga
aluguel
Все
еще
платит
аренду
Eu
só
tô
aqui
porque
minha
mãe
ainda
paga
aluguel
Я
только
вчера
здесь,
потому
что
моя
мать
все
еще
платит
аренду
Ainda
paga
aluguel
Все
еще
платит
аренду
Eu
só
tô
aqui
porque
minha
mãe
ainda
paga
aluguel
Я
только
вчера
здесь,
потому
что
моя
мать
все
еще
платит
аренду
Ainda
paga
aluguel
Все
еще
платит
аренду
E
eu
passei
a
vida
toda
fascinado
com
o
céu
И
я
провел
всю
жизнь
очарован
с
неба
Passei
a
adolescência
indignado
com
Deus
Я
провел
годы,
возмущен,
с
Богом
Minha
mãe
me
disse:
"não",
ela
só
disse,
entendeu?
Моя
мама
сказала
мне:
"нет",
она
только
что
сказал,
понял?
Não
importa,
eu
só
queria
um
skate
igual
do
Matheus
Не
имеет
значения,
я
просто
хотел
кататься
на
коньках,
равное
Matheus
Eu
pensei
até
em
falar
com
o
Matheus:
"eu
posso
dar
uma
volta?"
Я
думал,
пока
в
разговоре
с
Matheus:
"я
могу
вернуться?"
Dava
uma
manobra,
eu
falo:
"perdeu!"
Давал
маневр,
я
говорю:
"потерял!"
Uma
vez
roubei
uma
coisa
e
doeu
Один
раз
украл
что-то,
и
было
больно,
Mas
isso
é
outra
história
e
outro
amigo
que
não
paga
aluguel
Но
это
уже
другая
история
и
другой
друг,
который
не
платит
аренду
Eu
voltava
da
escola
com
a
mãe
do
meu
amigo
Guilherme
Я
возвращался
из
школы,
с
мамой
моего
друга
Guilherme
Ela
namorava
com
Jeff
Она
встречалась
с
Джеффом
Que
era
conhecido
por
piratear
os
discos
de
reggae
Который
был
известен
как
пиратские
диски,
регги
Ouvi
ele
chamando
o
Guilherme
Слышал
он,
вызвав
Guilherme
Tocou
em
português
um
hip-hop,
eles
chamaram
de
rap
Позвонил
в
интернете:
хип-хоп,
они
назвали
рэп
Nessa
hora
eu
tipo:
"repete"
В
этот
час
я
типа:
"повторяет"
Pedi
cinco
reais,
a
tia
disse:
"eu
só
sou
mãe
do
Guilherme"
Я
попросил
пять
реальных,
тетя
сказала:
"я
работаю
только
мать
Вильгельма"
Então
levei
o
CD
na
mão
leve
Потом
взял
диск
в
руку,
легкий
Eu
só
tô
aqui
porque
minha
mãe
ainda
paga
aluguel
Я
только
вчера
здесь,
потому
что
моя
мать
все
еще
платит
аренду
Ainda
paga
aluguel
Все
еще
платит
аренду
Eu
só
tô
aqui
porque
minha
mãe
ainda
paga
aluguel
Я
только
вчера
здесь,
потому
что
моя
мать
все
еще
платит
аренду
Ainda
paga
aluguel
Все
еще
платит
аренду
Eu
só
tô
aqui
porque
minha
mãe
ainda
paga
aluguel
Я
только
вчера
здесь,
потому
что
моя
мать
все
еще
платит
аренду
Ainda
paga
aluguel
Все
еще
платит
аренду
Eu
só
tô
aqui
porque
minha
mãe
ainda
paga
aluguel
Я
только
вчера
здесь,
потому
что
моя
мать
все
еще
платит
аренду
Ainda
paga
aluguel
Все
еще
платит
аренду
Eu
tinha
onze
anos,
nem
queria
os
doze
molas
Мне
было
одиннадцать
лет,
и
не
хотел,
двенадцать
пружины
Eu
já
tinha
três
disco
em
três
voltas
da
escola
Я
уже
три
диска
в
течение
трех
кругов
школы
Hits
como
Sean
Paul,
Eminem
Show
Хиты,
как
Sean
Paul,
Eminem
Show
Do
Racionais
meu
pai
grilou
e
quis
trocar
num
pornô
От
Рациональных
мой
отец
grilou
и
хотел
обменять
на
порно
Um
dia
eu
comentei
com
meu
primo
В
один
прекрасный
день
я
сказал
мой
двоюродный
брат
Quando
eu
escuto
rap,
eu
penso
tipo:
"eu
consigo"
Когда
я
слушаю
рэп,
я
думаю,
типа:
"я
могу"
Eu
sei,
você
não
entende,
eu
não
ligo
Я
знаю,
вы
не
понимаете,
я
не
против
Eu
sei,
você
sente
Я
знаю,
вы
чувствуете,
E
sabe
do
que
eu
falo,
eu
tô
falando
contigo
И
знаете,
что
я
говорю,
я
вчера
с
тобою
говорить
Quando
eu
ouvi
o
50
Cent
Когда
я
услышал,
50
Cent
De
carro
e
corrente,
eu
pensei:
"isso
é
brilhante",
é
Автомобилей
и
цепью,
я
подумал:
"это
ярко",
Um
negro
que
não
fez
faculdade
Черный,
что
не
сделал
колледж
Um
sobrevivente,
um
ex-traficante
Оставшийся
в
живых,
бывший
торговец
Aluguel
é
um
caminhão
de
frustrante,
bastante
mudança
Аренда
грузовик
разочарование,
достаточно
изменения
Mas
me
deu
direito
de
mudar
Но
это
дало
мне
право
перейти
Por
dentro
ou
pra
algo
distante
Внутри
тебя
что-то
далекое
Alguns
buscam
água
e
nós
somos
a
fonte
Некоторые
ищут
воды,
и
мы
являемся
источником
Eu
só
tô
aqui
porque
minha
mãe
ainda
paga
aluguel
Я
только
вчера
здесь,
потому
что
моя
мать
все
еще
платит
аренду
Ainda
paga
aluguel
Все
еще
платит
аренду
Eu
só
tô
aqui
porque
minha
mãe
ainda
paga
aluguel
Я
только
вчера
здесь,
потому
что
моя
мать
все
еще
платит
аренду
Ainda
paga
aluguel
Все
еще
платит
аренду
Eu
só
tô
aqui
porque
minha
mãe
ainda
paga
aluguel
Я
только
вчера
здесь,
потому
что
моя
мать
все
еще
платит
аренду
Ainda
paga
aluguel
Все
еще
платит
аренду
Eu
só
tô
aqui
porque
minha
mãe
ainda
paga
aluguel
Я
только
вчера
здесь,
потому
что
моя
мать
все
еще
платит
аренду
Ainda
paga
aluguel
Все
еще
платит
аренду
Um
dia
eu
conheci
o
Henrique
e
ele
me
disse
В
один
прекрасный
день
я
познакомилась
с
Генри,
и
он
сказал
мне,
Que
a
mãe
dele
também
paga
aluguel
Что
его
мать
также
оплачивает
аренду
Pensei:
"essa
história
é
triste,
imagina
num
clipe"
Я
подумал:
"эта
история
грустно,
представь,
на
клип"
Irmão,
se
liga,
anota
meu
cel′
Брат,
если
сплав,
запишите
мой
cel'
Montei
meu
próprio
estúdio
no
quarto
e
Я
сел
на
своей
собственной
студии
в
номере
и
Meus
manos
olhavam
tipo:
"você
tá
louco",
é
Мои
manos
смотрели
типа:
"вы
тут
с
ума",
это
A
minha
família
olhava:
"Renato,
olha
no
bolso
Моя
семья
смотрела:
"Ренато,
смотрит
в
кармане
Quanto
mais
velho,
mais
bobo"
Чем
старше,
тем
больше
глупо"
D'onde
eu
vim
os
cara
riu,
eu
sempre
quis
um
tio
D'где
я
пришел
в
парень
засмеялся,
я
всегда
хотел,
дядя
Rico
igual
o
Phill
pra
ganhar
um
Hot
Wheels,
Max
Steel
Богатые
равно
Phill
чтоб
заработать
Hot
Wheels,
Max
Steel
Mas
minha
mãe
é
tipo:
"engole
o
choro
e
nenhum
piu"
Но
моя
мама
типа:
"ласточки
плач
и
нет
piu"
E
de
tanto
ela
negar
esses
cinco
conto,
eu
juntei
cinco
mil
И
как
она
отрицать
эти
пять
сказки,
я
познакомился
пять
тысяч
Cuidado
com
isso,
viu,
eu
tinha
um
amigo
que
rodou
com
fino
Будьте
осторожны,
это
увидел,
у
меня
был
друг,
который
ехал
с
тонкой
Com
o
civil
no
Clio,
preso
por
um
fino,
quanto?
Meio
quilo!
С
гражданским
Clio,
арестован
за
тонкий,
как?
Полкило!
Ficou
a
mãe,
o
filho,
a
mina
dele
teve
um
faniquito
Осталась
мать,
сын,
шахты
был
faniquito
Os
home′
descobriu
só
pelo
assovio
Home'
обнаружил
только
assovio
Caiquê,
o
Caique
tá
ai?
Ô
Caique
Caiquê,
Caique
tá
ai?
Ô
Caique
Posso...
Será
que
ele
tá
aí?
Deve
ter
saído,
né
Мочь...
Он
сгорит
там?
Должно
быть,
из,
не
так
ли
Moleque
deve
ter
saído
pra
comprar
alguma
coisa
Мальчишка
должно
быть,
из
тебя
что-нибудь
купить
Sei
lá,
um
cigarro,
um
baguio
pra
passar
o
tempo
Знаю,
там,
сигареты,
багио
тобой
провести
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.