Paroles et traduction From Ashes to New - Beat It
They
told
him,
"Don't
you
ever
come
around
here
Они
сказали
ему:
"Даже
не
суйся
сюда,
Don't
wanna
see
your
face,
you
better
disappear"
Не
хотим
видеть
твою
рожу,
лучше
исчезни"
The
fire's
in
their
eyes
and
their
words
are
really
clear
Огонь
в
их
глазах,
и
их
слова
предельно
ясны,
So
beat
it,
just
beat
it
Так
что
уматывай,
просто
уматывай.
"You
better
run,
you
better
do
what
you
can
"Лучше
беги,
делай,
что
можешь,
Don't
wanna
see
no
blood,
don't
be
a
macho
man"
Не
хотим
видеть
крови,
не
будь
мачо"
You
wanna
be
tough,
better
do
what
you
can
Хочешь
быть
крутым,
делай,
что
можешь,
So
beat
it,
but
you
wanna
be
bad
Так
что
уматывай,
но
ты
же
хочешь
быть
плохим?
Just
beat
it,
beat
it
Просто
уматывай,
уматывай,
No
one
wants
to
be
defeated
Никто
не
хочет
быть
побежденным
Showing
how
funky
and
strong
is
your
fight
Показывая,
насколько
дерзкой
и
сильной
будет
твоя
борьба
It
doesn't
matter
who's
wrong
or
right
Неважно,
кто
прав,
кто
виноват
Just
beat
it,
just
beat
it
Просто
уматывай,
просто
уматывай
Just
beat
it,
just
beat
it
Просто
уматывай,
просто
уматывай
They're
out
to
get
you,
better
leave
while
you
can
Они
хотят
тебя
достать,
лучше
уходи,
пока
можешь
Don't
wanna
be
a
boy,
you
wanna
be
a
man
Не
хочешь
быть
мальчиком,
хочешь
быть
мужчиной
You
wanna
stay
alive,
better
do
what
you
can
Хочешь
остаться
в
живых,
делай,
что
можешь
So
beat
it
Так
что
уматывай
You
have
to
show
them
that
you're
really
not
scared
Ты
должен
показать
им,
что
ты
на
самом
деле
не
боишься
You're
playing
with
your
life,
this
ain't
no
truth
or
dare
Ты
играешь
со
своей
жизнью,
это
не
игра
в
"правда
или
действие"
They'll
kick
you,
then
they'll
beat
you,
then
they'll
tell
you
it's
fair
Они
тебя
пнут,
потом
изобьют,
а
потом
скажут,
что
все
честно
So
beat
it,
but
you
wanna
be
bad
Так
что
уматывай,
но
ты
же
хочешь
быть
плохим?
Just
beat
it,
beat
it
Просто
уматывай,
уматывай,
No
one
wants
to
be
defeated
Никто
не
хочет
быть
побежденным
Showing
how
funky
and
strong
is
your
fight
Показывая,
насколько
дерзкой
и
сильной
будет
твоя
борьба
It
doesn't
matter
who's
wrong
or
right
Неважно,
кто
прав,
кто
виноват
Just
beat
it,
just
beat
it
Просто
уматывай,
просто
уматывай
Just
beat
it,
just
beat
it
Просто
уматывай,
просто
уматывай
Just
beat
it,
beat
it
Просто
уматывай,
уматывай,
No
one
wants
to
be
defeated
Никто
не
хочет
быть
побежденным
Showing
how
funky
and
strong
is
your
fight
Показывая,
насколько
дерзкой
и
сильной
будет
твоя
борьба
It
doesn't
matter
who's
wrong
or
right
Неважно,
кто
прав,
кто
виноват
Just
beat
it,
beat
it
Просто
уматывай,
уматывай
No
one
wants
to
be
defeated
Никто
не
хочет
быть
побежденным
Showing
how
funky
and
strong
is
your
fight
Показывая,
насколько
дерзкой
и
сильной
будет
твоя
борьба
It
doesn't
matter
who's
wrong
or
right
Неважно,
кто
прав,
кто
виноват
Just
beat
it,
just
beat
it,
yeah
Просто
уматывай,
просто
уматывай,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Joe Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.