Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Growin'
up
in
a
prison
is
Вырос
в
тюрьме,
Nothing
different
than
the
town
I'm
used
to
livin'
in
Ничем
не
отличается
от
города,
в
котором
я
привык
жить.
It
had
me
feelin'
like
I'm
someone
insignificant
Это
заставляло
меня
чувствовать
себя
ничтожеством,
But
now
I
know
why
I'm
the
one
who
wasn't
fittin'
in
Но
теперь
я
знаю,
почему
я
был
тем,
кто
не
вписывался.
I'm
livin'
in
a
land
of
broken
hearts,
abandoned
in
a
part
Я
живу
в
стране
разбитых
сердец,
брошенный
в
той
части
Of
the
planet
that's
panickin'
and
vanishin'
in
the
stars
Планеты,
которая
паникует
и
исчезает
в
звездах.
Been
damaged
from
the
start
and
stranded
miles
apart
Был
поврежден
с
самого
начала
и
застрял
за
много
миль
From
the
break
of
dawn,
but
I
made
it
out
of
the
dark
С
рассвета,
но
я
выбрался
из
темноты.
Now
here
we
are,
I'm
fighting
with
nothing
to
lose
now
Теперь
мы
здесь,
я
сражаюсь,
мне
нечего
терять,
Just
a
vision
and
ambitions
of
burning
the
room
down
Только
видение
и
амбиции
сжечь
эту
комнату
дотла.
The
walls
are
closing
in,
and
the
voices
are
too
loud
Стены
смыкаются,
а
голоса
слишком
громкие,
Everybody's
on
a
mission,
they
getting
the
noose
out
Все
на
задании,
они
достают
петлю.
You
can
daydream,
but
you
can't
erase
or
replace
me
Ты
можешь
мечтать,
но
ты
не
можешь
стереть
или
заменить
меня.
You're
crazy
to
think
you
can
relate
to
what
made
me
Ты
с
ума
сошла,
думая,
что
можешь
понять,
что
сделало
меня
таким.
And
lately,
you
been
pushing
me,
and
it's
not
safe
И
в
последнее
время
ты
давишь
на
меня,
и
это
небезопасно.
I
won't
break
'cause
I'm
made
from
the
heartache
Я
не
сломаюсь,
потому
что
я
сделан
из
сердечной
боли.
You're
never
gonna
break
me
down
Ты
никогда
не
сломаешь
меня.
Go
ahead
and
hate
me
now
Давай,
ненавидь
меня
сейчас,
'Cause
I
came
from
a
dark
place,
yeah
Потому
что
я
пришел
из
темного
места,
да,
And
I'm
made
from
the
heartache
И
я
сделан
из
сердечной
боли.
You're
never
gonna
make
me
drown
Ты
никогда
не
заставишь
меня
утонуть.
Never
gonna
change
me
now
Никогда
не
изменишь
меня
сейчас,
'Cause
I
came
from
a
dark
place,
yeah
Потому
что
я
пришел
из
темного
места,
да,
I'm
made
from
the
heartache
Я
сделан
из
сердечной
боли.
I've
been
to
hell
and
back
a
thousand
times
Я
побывал
в
аду
и
обратно
тысячу
раз,
So
if
you're
thinkin'
that
I'm
quittin',
then
you're
out
your
mind
Так
что
если
ты
думаешь,
что
я
сдамся,
то
ты
не
в
своем
уме.
And
just
forget
it,
I
ain't
trippin'
somewhere
down
the
line
И
просто
забудь
об
этом,
я
не
споткнусь
где-то
на
пути,
And
you're
the
one
without
a
vision,
still,
you're
doubtin'
mine?
И
ты
та,
у
кого
нет
видения,
все
еще
сомневаешься
в
моем?
Now
I'm
becoming
your
nightmare,
you
run,
and
I'm
right
there
Теперь
я
становлюсь
твоим
кошмаром,
ты
бежишь,
а
я
прямо
здесь.
And
suddenly,
you're
wonderin'
if
you're
gonna
die
here
И
внезапно
ты
задаешься
вопросом,
умрешь
ли
ты
здесь.
You're
stuck
in
a
timeshare
and
breathin'
on
my
air
Ты
застряла
в
таймшере
и
дышишь
моим
воздухом.
Welcome
to
the
darkness,
where
the
demons
don't
fight
fair
Добро
пожаловать
во
тьму,
где
демоны
не
сражаются
честно.
Nothing
compares
to
how
I'm
plannin'
to
tear
you
down
Ничто
не
сравнится
с
тем,
как
я
планирую
разрушить
тебя,
Destroying
your
psyche
until
you
question
your
whereabouts
Разрушая
твою
психику,
пока
ты
не
усомнишься
в
своем
местонахождении.
I'm
feeling
I'm
paramount,
it's
scary
how
Я
чувствую,
что
я
первостепенен,
это
страшно,
I'll
spend
a
day
in
your
shoes,
and
I'm
fuckin'
wearin'
'em
out
Как
я
проведу
день
в
твоей
шкуре,
и
я,
черт
возьми,
изношу
ее.
You
can
daydream,
but
you
can't
erase
or
replace
me
Ты
можешь
мечтать,
но
ты
не
можешь
стереть
или
заменить
меня.
You're
crazy
to
think
you
can
relate
to
what
made
me
Ты
с
ума
сошла,
думая,
что
можешь
понять,
что
сделало
меня
таким.
And
lately,
you
been
pushing
me,
and
it's
not
safe
И
в
последнее
время
ты
давишь
на
меня,
и
это
небезопасно.
I
won't
break
'cause
I'm
made
from
the
heartache
(heartache)
Я
не
сломаюсь,
потому
что
я
сделан
из
сердечной
боли
(сердечной
боли).
You're
never
gonna
break
me
down
Ты
никогда
не
сломаешь
меня.
Go
ahead
and
hate
me
now
Давай,
ненавидь
меня
сейчас,
'Cause
I
came
from
a
dark
place,
yeah
Потому
что
я
пришел
из
темного
места,
да,
And
I'm
made
from
the
heartache
И
я
сделан
из
сердечной
боли.
You're
never
gonna
make
me
drown
Ты
никогда
не
заставишь
меня
утонуть.
Never
gonna
change
me
now
Никогда
не
изменишь
меня
сейчас,
'Cause
I
came
from
a
dark
place,
yeah
Потому
что
я
пришел
из
темного
места,
да,
I'm
made
from
the
heartache
Я
сделан
из
сердечной
боли.
Heartache,
heartache
Сердечная
боль,
сердечная
боль
I
put
my
heart
in
this
Я
вложил
свое
сердце
в
это,
Born
where
the
darkness
lives
Рожденный
там,
где
живет
тьма.
I've
gone
beyond
the
edge
Я
вышел
за
грань,
Won't
stop
until
I'm
dead
Не
остановлюсь,
пока
не
умру.
'Cause
I
came
from
a
dark
place,
yeah
Потому
что
я
пришел
из
темного
места,
да,
And
I'm
made
from
the
heartache
И
я
сделан
из
сердечной
боли.
You're
never
gonna
break
me
down
Ты
никогда
не
сломаешь
меня.
Go
ahead
and
hate
me
now
Давай,
ненавидь
меня
сейчас,
'Cause
I
came
from
a
dark
place,
yeah
Потому
что
я
пришел
из
темного
места,
да,
And
I'm
made
from
the
heartache
И
я
сделан
из
сердечной
боли.
You're
never
gonna
make
me
drown
Ты
никогда
не
заставишь
меня
утонуть.
Never
gonna
change
me
now
Никогда
не
изменишь
меня
сейчас,
'Cause
I
came
from
a
dark
place,
yeah
Потому
что
я
пришел
из
темного
места,
да,
I'm
made
from
the
heartache
Я
сделан
из
сердечной
боли.
I'm
made
from
the
heartache
Я
сделан
из
сердечной
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carson Slovak, Chris Kelly, Daniel Case, Grant Mcfarland, Lance Dowdle, Mathew Madiro, Matt Brandyberry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.