Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never In Reverie
Никогда не в грёзах
The
night
has
bitte
to
the
core
of
me,
Ночь
пробрала
меня
до
костей,
It
sinks
it
teeth
in
as
this
ship
fades
in
the
cold,
Она
вонзает
зубы,
пока
этот
корабль
тает
в
холоде,
Trembling
as
the
walls
will
laugh
and
bleed,
Дрожь
пробирает,
стены
смеются
и
кровоточат,
I′m
never
in
reverie,
but
in
black
and
gold,
Я
никогда
не
в
грёзах,
а
в
чёрном
и
золотом,
Everybody
tries
to
blame
it
on
the
give
and
take
in
the
duality
of
life,
Все
пытаются
списать
это
на
двойственность
жизни,
на
её
взлёты
и
падения,
But
there's
a
dagger
and
it
lingers
in
the
mind′s
eye,
Но
есть
кинжал,
и
он
застыл
в
моих
мыслях,
Open
to
devils
and
the
like,
Открытый
для
дьяволов
и
им
подобных,
They
take
me
a
long
way
down.
Они
увлекают
меня
на
самое
дно.
Dance
upon
the
water,
Танцуй
на
воде,
Watch
as
the
demons
set
afire,
Смотри,
как
демоны
воспламеняются,
Hold
the
head
below
and
choke
as
the
heathens
drown
a
while.
Держи
голову
под
водой
и
задыхайся,
пока
язычники
тонут.
Darkness
is
swelling
up
all
inside
me,
Тьма
разрастается
во
мне,
I'm
reaching
for
the
air.
Я
тянусь
к
воздуху.
The
night
is
tearing
down
the
walls
in
me,
Ночь
рушит
стены
во
мне,
I
long
for
touches
of
nothing,
Я
жажду
прикосновения
пустоты,
Everything
goes
black
as
i
bleed,
Всё
становится
чёрным,
пока
я
истекаю
кровью,
There's
a
dagger
and
it
lingers
in
the
mind′s
eye,
Есть
кинжал,
и
он
застыл
в
моих
мыслях,
Open
to
devils
and
the
like,
Открытый
для
дьяволов
и
им
подобных,
They
take
me
a
long
way
down.
Они
увлекают
меня
на
самое
дно.
Dance
upon
the
water,
Танцуй
на
воде,
Watch
the
demons
set
afire,
Смотри,
как
демоны
воспламеняются,
Hold
the
head
below
and
choke
as
the
heathens
drown
a
while.
Держи
голову
под
водой
и
задыхайся,
пока
язычники
тонут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Good Matt, Larson Taylor, Manning Matt, Richter Travis, Slenkovich Ernie, Sotelo Spencer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.