From First to Last - Note To Self - Bonus Track - traduction des paroles en russe




Note To Self - Bonus Track
Записка самому себе - Бонус-трек
Two roads... split off from here,
Две дороги... расходятся здесь,
And my life goes running in opposite directions.
И моя жизнь бежит в противоположных направлениях.
Exaggerating the barrier between who I am, and who I want to be.
Преувеличивая барьер между тем, кто я есть, и тем, кем я хочу быть.
I wanted to be that breath of fresh air,
Я хотел быть глотком свежего воздуха,
When everything smelled so insincere.
Когда всё вокруг пахло так неискренне.
But this taste still lingers in my mouth,
Но этот вкус всё ещё остаётся во рту,
Deceit has ways of sticking around.
Обман имеет свойство задерживаться.
And I′m ready to disappear,
И я готов исчезнуть,
Vacation seems far, seems far from here.
Отпуск кажется далёким, таким далёким отсюда.
Note to self: I miss you terribly.
Записка самому себе: я ужасно по тебе скучаю.
This is what we call a tragedy.
Это то, что мы называем трагедией.
Come back to me, come back to me, to me.
Вернись ко мне, вернись ко мне, ко мне.
Note to self: I miss you terribly.
Записка самому себе: я ужасно по тебе скучаю.
This is what we call a tragedy.
Это то, что мы называем трагедией.
Come back to me, back to me, to me.
Вернись ко мне, вернись ко мне, ко мне.
I can feel my mind, wandering again.
Я чувствую, как мой разум снова блуждает.
Into where I don't know, and will I ever get home?
Куда-то, где я не знаю, и вернусь ли я когда-нибудь домой?
Time starts moving, faster than I can.
Время начинает двигаться быстрее, чем я могу.
And I′m sick of this scene,
И мне надоела эта сцена,
I need a break from routine.
Мне нужен перерыв от рутины.
I can feel my mind, wandering again.
Я чувствую, как мой разум снова блуждает.
Into where I don't know, and will I ever get home?
Куда-то, где я не знаю, и вернусь ли я когда-нибудь домой?
Time starts moving, faster than I can.
Время начинает двигаться быстрее, чем я могу.
And I'm sick of this scene,
И мне надоела эта сцена,
I need a break from routine.
Мне нужен перерыв от рутины.
Two roads... split off from here,
Две дороги... расходятся здесь,
And my life goes running in opposite directions.
И моя жизнь бежит в противоположных направлениях.
Exaggerating the barrier between who I am, and who I want to be.
Преувеличивая барьер между тем, кто я есть, и тем, кем я хочу быть.
Which part of me is lost? I feel so close, and yet I am so far.
Какая часть меня потеряна? Я чувствую себя так близко, и всё же я так далеко.
Which part of me is lost? I feel so close, and yet I am so... far!...
Какая часть меня потеряна? Я чувствую себя так близко, и всё же я так... далеко!...





Writer(s): Richter Travis Brandon, Bloom Derek Alan, Good Matthew, Weisberg Jonathan Lewis Kosha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.