Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We All Turn Back To Dust
Мы все обратимся в прах
Little
soul,
Душенька
моя,
Your
dreams
are
waiting,
Твои
мечты
ждут
тебя,
Hold
them
closely,
Крепко
держи,
Never
let
go,
Никогда
не
отпускай,
Never
let
go.
Никогда
не
отпускай.
Little
soul,
Душенька
моя,
You′re
finally
here
to
live
and
breathe,
Ты
наконец-то
здесь,
чтобы
жить
и
дышать,
Your
every
fear
of
love
and
hate,
Все
твои
страхи
любви
и
ненависти,
Smile
and
touch,
Улыбка
и
прикосновение,
Hope,
despair,
Надежда,
отчаяние,
Loathing
and
lust.
Отвращение
и
страсть.
What
we
all
are,
Чем
мы
все
являемся,
It's
nothing
but
a
point
of
view
Это
всего
лишь
точка
зрения
It′s
nothing
but
a
point
of
view
Это
всего
лишь
точка
зрения
Life's
waiting
here
for
me,
Жизнь
ждет
меня
здесь,
But
I
keep
pushing
away,
Но
я
продолжаю
отталкивать
ее,
And
I'm
left
alone
here
wondering,
И
я
остаюсь
один,
задаваясь
вопросом,
Is
there
more
to
this?,
Есть
ли
в
этом
что-то
большее?,
More
than
the
stars
above,
Больше,
чем
звезды
над
нами,
Our
heads
and
earth
beneath
our
feet.
Наши
головы
и
земля
под
ногами.
If
you
will
it,
there
is
no
chain.
Если
ты
захочешь,
нет
никаких
цепей.
What
we
all
are,
Чем
мы
все
являемся,
It′s
nothing
but
a
point
of
view
Это
всего
лишь
точка
зрения
It′s
nothing
but
a
point
of
view
Это
всего
лишь
точка
зрения
What
we
all
are,
Чем
мы
все
являемся,
It's
nothing
but
a
point
of
view
Это
всего
лишь
точка
зрения
It′s
nothing
but
a
point
of
view
Это
всего
лишь
точка
зрения
We
all
turn
back
to
dust.
Мы
все
обратимся
в
прах.
(Back
to
dust)
(Back
to
the
beginning)
(В
прах)
(Назад
к
началу)
We
all
burn
back
to
dust.
Мы
все
сгорим
дотла,
обратившись
в
прах.
(Back
to
dust)
(Back
to
the
beginning)
(В
прах)
(Назад
к
началу)
(Back
to
the
beginning)
(Назад
к
началу)
Little
soul,
Душенька
моя,
Your
dreams
are
waiting,
Твои
мечты
ждут
тебя,
Take
them
with
you,
Забирай
их
с
собой,
Never
let
go,
Никогда
не
отпускай,
Never
let
go.
Никогда
не
отпускай.
What
we
all
are,
Чем
мы
все
являемся,
It's
nothing
but
a
point
of
view
Это
всего
лишь
точка
зрения
It′s
nothing
but
a
point
of
view
Это
всего
лишь
точка
зрения
What
we
all
are,
Чем
мы
все
являемся,
It's
nothing
but
a
point
of
view
Это
всего
лишь
точка
зрения
It′s
nothing
but
a
point
of
view
Это
всего
лишь
точка
зрения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richter Travis Brandon, Bloom Derek Alan, Good Matthew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.