Paroles et traduction From Sorrow To Serenity - Reclaim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding
power
within
our
hands
Держим
власть
в
наших
руках.
We
consume
until
our
hunger's
surpassed
Мы
поглощаем,
пока
наш
голод
не
превзойдет
нас.
Paying
no
mind
to
the
devastation
Не
обращая
внимания
на
опустошение.
Our
corruption
has
grown
into
a
monstrous
form
Наша
коррупция
превратилась
в
чудовищную
форму.
Did
we
ever
intend
this?
Мы
когда-нибудь
планировали
это?
Were
we
always
this
way,
resistant
to
shame?
Мы
всегда
были
такими,
стойкими
к
стыду?
Dedicated
to
the
mind
of
the
hive
Посвящается
разуму
улья.
We
will
spread
and
independence
will
die
Мы
будем
распространяться,
и
независимость
умрет.
Ordered
and
structured
in
a
world
of
suffering
Упорядоченный
и
структурированный
в
мире
страданий.
Ignore
the
plight
as
the
noose
gets
tighter
Не
обращай
внимания
на
бедственное
положение,
когда
петля
затягивается.
Our
lungs
cease
to
breathe
Наши
легкие
перестают
дышать.
What
a
pathetic
excuse
for
a
life
Какое
жалкое
оправдание
жизни!
Imprisoned
in
our
own
minds
Заключенные
в
наших
собственных
умах.
Stuck
in
rotation
Застрял
во
вращении.
There
must
be
more
to
life
В
жизни
должно
быть
что-то
большее.
A
constant
struggle
for
freedom
Постоянная
борьба
за
свободу.
It
is
time
to
reclaim
Пришло
время
вернуть
себя.
Reclaim
what
is
rightfully
ours
Вернуть
то,
что
по
праву
принадлежит
нам.
We
walk
through
the
streets,
we
don't
feel
the
despair
Мы
идем
по
улицам,
мы
не
чувствуем
отчаяния.
How
can
we
feel
a
thing
when
we
cannot
stand
still?
Как
мы
можем
чувствовать
то,
что
не
можем
стоять
на
месте?
There
is
no
room
in
this
world
for
hope
В
этом
мире
нет
места
для
Надежды.
There
is
no
room
for
you
Для
тебя
нет
места.
Asleep
in
a
lucid
nightmare
Спит
в
ясном
кошмаре.
Afraid
to
be
awake
Боишься
проснуться.
What's
the
point
in
living
this
life?
Какой
смысл
жить
такой
жизнью?
We
deserve
to
fucking
die
Мы
заслуживаем
гребаной
смерти.
We
deserve
to
fucking
die
Мы
заслуживаем
гребаной
смерти.
What
a
pathetic
excuse
for
a
life
Какое
жалкое
оправдание
жизни!
Imprisoned
in
our
own
minds
Заключенные
в
наших
собственных
умах.
Stuck
in
rotation
Застрял
во
вращении.
There
must
be
more
to
life
В
жизни
должно
быть
что-то
большее.
A
constant
struggle
for
freedom
Постоянная
борьба
за
свободу.
It
is
time
to
reclaim
Пришло
время
вернуть
себя.
Reclaim
what
is
ours
Вернуть
то,
что
принадлежит
нам.
Reclaim
what
is
ours
Вернуть
то,
что
принадлежит
нам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Reclaim
date de sortie
22-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.