From Sorrow To Serenity - The Way Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction From Sorrow To Serenity - The Way Back




The Way Back
Путь Назад
Can you hear it knocking at your door?
Ты слышишь, как это стучит в твою дверь?
Do you feel the presence you can't ignore?
Ты чувствуешь присутствие, которое не можешь игнорировать?
Are you afraid to walk away?
Ты боишься уйти?
Welcome to the lie, the land of 'prosperity'.
Добро пожаловать во ложь, в страну 'процветания'.
Blinded by our own ignorance, we've followed this path for far too long.
Ослепленные нашим собственным невежеством, мы следовали этой дорогой слишком долго.
The dormant feeling of indignation has been our true motive all along.
Спящее чувство негодования было нашим настоящим мотивом все это время.
I stand before the scourge of life, encapsulated in the darkest mind.
Я стою перед бичом жизни, заключенным в самом темном уме.
Fear the end, for it is within our grasp.
Бойся конца, ведь он уже в нашем распоряжении.
Will you stand by and watch as everything we know slips through our fingers?
Будешь ли ты стоять и смотреть, как все, что мы знаем, скользит сквозь наши пальцы?
There is nothing left but to watch the world burn.
Ничего не остается, кроме как смотреть, как мир горит.
Watch it burn.
Смотри, как он горит.
Can you hear it knocking at your door?
Ты слышишь, как это стучит в твою дверь?
Do you feel the presence you can't ignore?
Ты чувствуешь присутствие, которое не можешь игнорировать?
Are you afraid to walk away?
Ты боишься уйти?
Welcome to the lie, the land of 'prosperity'.
Добро пожаловать во ложь, в страну 'процветания'.
How many people will suffer?
Сколько людей пострадает?
How many people will take?
Сколько людей примет?
Will there ever be a moment where I say - we are not wasting away.
Будет ли когда-нибудь момент, когда я скажу - мы не угасаем.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.