Fromm - Spring Day Out - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fromm - Spring Day Out




Spring Day Out
Spring Day Out
드디어 오늘이다
Finally today is coming
서로 눈빛을 보내 (눈빛을 보내)
We look at each other (look at each other)
학교를 마치자마자
As soon as we finish at school
우린 버스를 탔네 (버스를 탔네)
We got on the bus (on the bus)
작년 겨울 어느 저녁
One evening last winter
우연히 나온 얘기
Some kind of talk by accident
계절이 바뀌는 순간에
It disappeared along the spring wind
봄바람 따라 사라져 버리자
At the moment when the season was changing
봄날 저녁을 걸어가네
We are walking this spring evening
Oh, oh, oh 불러보네
Oh, oh, oh calling out
지나간 노래들 라라라라
Past songs
그저 우스워
You're just funny
아무도 몰래 하늘 아래
Nobody knows under this sky
Oh, oh, oh 사라져 가네
Oh, oh, oh disappeared
지나갈 걱정들 라라라라
Worry about the passing worries
어느덧 우스워
I'm suddenly funny
불안한 기분들도
Same as anxiety
어딘가 달렸지 (어딘가 달렸지)
It ran to the somewhere of my mind (somewhere ran)
여기까지 왔으니
We’ve had come here
잠시 잊기로 했지 (잊기로 했지)
I decided to forget for a while (decided to forget)
미니 후레쉬 개와
Two mini fresh and
로켓탄 스파클러 콜라와
Rocket launch sparkling cola and
담요와 과자들은
Blankets and snacks
비밀의 숲에 모두 모인 거지
We all gathered in the secret forest
봄날 저녁을 걸어가네
We are walking this spring evening
Oh, oh, oh 불러 보네
Oh, oh, oh calling out
지나간 노래들 라라라라
Past songs
그저 우스워
You're just funny
아무도 몰래 하늘 아래
Nobody knows under this sky
Oh, oh, oh 사라져 가네
Oh, oh, oh disappeared
지나갈 걱정들 라라라라
Worry about the passing worries
어느덧 우스워
I'm suddenly funny
봄날 저녁에 걸어가네
We are walking this spring evening
Oh, oh, oh 불러 보네
Oh, oh, oh calling out
지나간 노래들 라라라라
Past songs
그저 우스워
You're just funny
아무도 몰래 하늘 아래
Nobody knows under the sky
Oh, oh, oh 사라져 가네
Oh, oh, oh disappeared
지나갈 걱정들 라라라라
Worry about the passing worries
어느덧 우스워
I'm suddenly funny
생각보다 아직은 춥다
Still colder than I thought
조금만 있다가 집으로 가자
Let's go home when it's just a little longer
아무래도 좋으니 학교는 가야
I think I have to go to school
우리 오늘 일은 비밀로 하자
Let's keep today's work a secret






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.