Fromm - When the Moonlight Shines on You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fromm - When the Moonlight Shines on You




When the Moonlight Shines on You
When the Moonlight Shines on You
그대 그만 편히 떠나요
My dear, go and live your life
모진 꿈에 깨어나 쉬어요
Awake from this cruel dream and rest
시간이 지나면 계절을 지새면
Time will pass and bring new seasons
아픈 기억도 잊혀질까요
And with time, the painful memories will fade
못다 마음이 곪아
My heart aches with all the words I left unsaid
가슴에 붉은 물이 들거든
When red tears fill my chest
노을빛에 젖은 줄만 아세요
Just know that they were from the sunset
괜찮아요 편히 가세요
It'll be okay, go now
돌아보지 말고 걱정하지 말고
Don't look back and don't worry
추억 하나 되새기지 말아요
Don't think about our memories
우리 시절은 함께였음을
That we once spent a time together
혼자만 기억할게요
I'll be the only one who remembers
그대여 그대여 사랑을
My love, my dear, I will cherish our love
매일 밤하늘에 비춰둘게요
I will reflect it every night onto the starry sky
그리워 그리워 잊지 못한다면
If you miss me, if you can't forget
달빛이 내릴 기억해줘요
Remember me when the moonlight shines
못다 마음이 녹아
My heart breaks without you
숨지 못한 눈물이 흐르거든
Silent tears stream down my face
여우비가 내린 줄만 아세요
Just know that it was the rain
괜찮아요 편히 가세요
It'll be okay, go now
아파하지 말고 슬퍼하지 말고
Don't be in pain, don't be sad
지난날은 남겨두지 말아요
Let the past be the past
그대 가는 따뜻하기를
May your journey be filled with warmth
바랄게요 그거면 돼요
I'll wish for that, that's all I need
그대여 그대여 사랑을
My love, my dear, I will cherish our love
매일 밤하늘에 비춰둘게요
I will reflect it every night onto the starry sky
그리워 그리워 잊지 못한다면
If you miss me, if you can't forget
달빛이 내릴 기억해줘요
Remember me when the moonlight shines
아주 가끔은 생각해줘요
Think of me just once in a while






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.