Fronda feat. Elin Överfjord - Två (feat. Elin Överfjord) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fronda feat. Elin Överfjord - Två (feat. Elin Överfjord)




Två (feat. Elin Överfjord)
Двое (совместно с Элин Оверфьорд)
Hon och han, hon och hon, han och han
Она и он, она и она, он и он
All människor går hand i hand samma sätt i möbelland där ödet kan
Все люди идут рука об руку так же, как в стране мебели, где судьба может
Nudda dig och fingrar möts som Michelangelos tavla
Коснуться тебя, и пальцы встречаются, словно на картине Микеланджело
Är du fast i din amygdala
Ты застряла в своей амигдале?
Eller har jätten vaknat ur sin dvala / ha!
Или великан проснулся от своей дремоты / ха!
Förut var det jag mot världen
Раньше это был я против мира
Nu är det Vi under atmosfären
Теперь это Мы под атмосферой
Jag kan rita hela vägen
Я могу нарисовать весь путь
Bara du ler för konstnären
Только ты улыбнись для художника
Behöver inget tillstånd
Не нужно разрешения
Jag har öppnat min grind kom
Я открыл свои врата, войди
Två kärlek är vackert om du släpper in nån
Двое любовь прекрасна, если ты впустишь кого-то
Jag kan se vårt mål
Я вижу нашу цель
Gör dig klar
Приготовься
Håll min hand vi går
Держи меня за руку, мы идем
Allt känns bra för två
Все хорошо, когда нас двое
länge vi är två
Пока мы вдвоем
Jag kan se vårt mål
Я вижу нашу цель
Gör dig klar
Приготовься
Håll min hand vi går
Держи меня за руку, мы идем
Allt känns bra för två
Все хорошо, когда нас двое
länge vi är två
Пока мы вдвоем
Du ser en son ta hand om en dotter
Ты видишь, как сын заботится о дочери
Där lyckan kan dansa i kroppen
Где счастье может танцевать в теле
Om någon slår pannan i botten
Если кто-то ударится головой о дно
tar ni varandra till toppen!
Вы поднимете друг друга на вершину!
Upp och ner som karuseller
Вверх и вниз, как на карусели
Dämpa fallet för tonårsrebellen
Смягчить падение для подростка-бунтаря
Plast, styv föredra hellre
Пластик, жесткий лучше предпочесть
Den som tar ansvar blir kallad förälder
Того, кто берет на себя ответственность, называют родителем
Inget om eller men eller vem som är vem
Никаких "если", "или", "кто есть кто"
Punkt det räcker med vän
Точка достаточно быть другом
Håll min hand om du är rädd för nåt
Держи меня за руку, если ты чего-то боишься
Vi gör det tillsammans som vänner och
Мы сделаем это вместе, как друзья, и
Behöver inget tillstånd
Не нужно разрешения
Vi har öppnat vår grind kom
Мы открыли наши врата, войди
Två kärlek är vackert när vi släpper in nån
Двое любовь прекрасна, когда мы впускаем кого-то
Jag kan se vårt mål
Я вижу нашу цель
Gör dig klar
Приготовься
Håll min hand vi går
Держи меня за руку, мы идем
Allt känns bra för två
Все хорошо, когда нас двое
länge vi är två
Пока мы вдвоем
Jag kan se vårt mål
Я вижу нашу цель
Gör dig klar
Приготовься
Håll min hand vi går
Держи меня за руку, мы идем
Allt känns bra för två
Все хорошо, когда нас двое
länge vi är två
Пока мы вдвоем
Jag kan se vårt mål
Я вижу нашу цель
Gör dig klar
Приготовься
Håll min hand vi går
Держи меня за руку, мы идем
Allt känns bra för två
Все хорошо, когда нас двое
länge vi är två
Пока мы вдвоем
Jag kan se vårt mål
Я вижу нашу цель
Gör dig klar
Приготовься
Håll min hand vi går
Держи меня за руку, мы идем
Allt känns bra för två
Все хорошо, когда нас двое
länge vi är två
Пока мы вдвоем






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.