Fronda - Gå Härifrån - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fronda - Gå Härifrån




Gå Härifrån
Get Out Of Here
Jag säger bara hejdå (hejdå)
I just say goodbye (goodbye)
Kommer jag att se dig igen
Will I see you again
Jag säger bara hejdå (hejdå)
I just say goodbye (goodbye)
Flicka, pojke
Girl, boy
Dam, herre
Dam, Sir
Välkommen till köttmarknaden i Sverige
Welcome To The Meat Market in Sweden
Jag kan ge dig några tips hur du dumpar din dejt
I can give you some tips on how to dump your date
Tjej eller kille, anteckna allting som sägs
Girl or guy, write down everything that is said
Fejka telefonsamtal, spela upptagen
Fake phone calls, play busy
Städa lägenheten och uppfyll alla uppdragen
Clean the apartment and fulfill all the missions
En släkting har visst dött, jag måste tyvärr
Apparently a relative has died, unfortunately I have to go
Eller skyll tvättiden, den enda du fått i år
Or blame the washing time, the only one you got this year
Är bakis från igår, att du måste va knäpptyst
It's so bad from yesterday that you have to be quiet.
Ligg still, peka dörren, kasta en slängkyss
Lie still, point at the door, throw a kiss
till datorn och hoppas att du får ett mail
Go to the computer and hope you get an email
Och du måste till jobbet, du har ju försovit dig
And you have to go to work, after all, you overslept
Simulera ett anfall, och inget som kan vänta
Simulate a seizure, and nothing that can wait
Stressa ut i hallen och skyll något viktig tenta
Rush out into the hall and blame something important exam
Refrain:
Refrain:
Hejdå, kommer jag att se dig igen?
Goodbye, will I see you again?
Nejdå, det vi hade var bara en kväll
No, what we had was just one evening
Hejdå, du är här nu för jag är känd
Goodbye, you're here now because I'm famous
Se så, bädda sängen och härifrån
Look, make your bed and get out of here.
Skrik högt du kan, hoppa runt och spring i luften
Scream as loud as you can, jump around and run in the air
Säg att du värmer upp till träning med pingistruppen
Say you warm up for training with the ping-pong squad
Sortera strumplådan, filea makaroner
Sort the stocking box, filea macaroni
Bowla med en hammare, ett tjugotal patroner
Bowling with a hammer, about twenty cartridges
Rätt klart, rätt bra
Quite clearly, quite well
Och visa vad du tycker om äktenskap
And show what you think about marriage
Håll händerna för öronen och knip ögonlocken
Hold your hands for your ears and pinch your eyelids
Nynna Mozart och skaka lite kroppen
Hum Mozart and shake your body a little
Mät skosnören, stapla tandpetare
Measure shoelaces, stack toothpicks
Du måste frosta av frysen nu, inte senare
You need to defrost the freezer now, not later
Bädda sängen, visa vem som bestämmer
Make the bed, show who decides
med stereon och spela upp den här refrängen
Turn on the stereo and play this chorus
Refrain
Refrain
(Gå härifrån, bara bara härifrån, nu härifrån...)
(Get out of here, just just get out of here, now get out of here...)
Du kan förebygga hela situationen kvällen innan
You can prevent the whole situation the night before
Redan kan du säga sakerna du måste hinna
Even then, you can say the things you have to catch up
Och i taxin hem, kan du fixa nödutgångar
And in the taxi home, you can fix emergency exits
Förklara klockan 10, kommer hela släkten komma
Declare at 10 o'clock, the whole family will come
Personen i fråga, fattar att den måste
The person in question then realizes that it must go
fort den vaknar upp bara att du säger
As soon as it wakes up just that you say so
Du kan häfta upp papper i hela lägenheten
You can staple up papers throughout the apartment
Med pilar som pekar mot ytterdörren att den vet det
With arrows pointing to the front door so it knows
alla här, one night stands
So everyone here, one night stands
Gör det till en lugnare som alla är
Make it a calmer one that everyone is
När dom är fast i jaktens atmosfär
When they are caught in the atmosphere of the hunt
(Välkommen!)
(Welcome!)
Refrain
Refrain
(Gå härifrån, bara bara härifrån, nu härifrån...)
(Get out of here, just just get out of here, now get out of here...)





Writer(s): fronda, clauss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.