Fronda - Iglopop (feat. Matthews) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fronda - Iglopop (feat. Matthews)




Iglopop (feat. Matthews)
Iglopop (feat. Matthews)
Jag ville i skogen studera olika pantrar
I wanted to go into the forest to study different panthers
Men jag bor i Sverige med mina lovikavantar
But I live in Sweden with my Lovika mittens
Vill du behålla värmen ja håll dig skitpackad
If you want to stay warm, then stay drunk
Har inget vatten här fan vi smuttar istappar
There's no water here, man, we're sipping on icicles
I min iglo vi ser dig som invigen
In my igloo, we accept you as one of us
I vår klan, halva staden styrs av pingviner
In our clan, half the city is run by penguins
Det spelar ingen roll om du var bäst igår
It doesn't matter if you were the best yesterday
Fan coolaste katten i stan å kille är eskimå
Damn, coolest cat in town, man, and the boy is an Eskimo
nordpolen där inget öl bubblar
The North Pole, where no beer bubbles
Brudar ska va glada om dom får dejta snögubbar
Bitches should be happy if they get to date snowmen
Här i staden vill nog alla som divor
In this city, everyone wants to die as divas
blir du backad av professionella snöbollsligor
Then you get backed up by professional snowball leagues
Pjäxor, underställ, näpp du blev underkänd
Boots, thermal underwear, no you failed
Bigfoot kommer du inte får en blund ikväll
Bigfoot is coming, so you won't get any sleep tonight
Fan jag gillar min skivhörna
Damn, I like my record corner
Synd att stället styrs av kriminella isbjörnar
Too bad the place is run by criminal polar bears
REF Math
REF Math
Långkalsonger, termobyxa
Long johns, insulated pants
Minst en kofta och en lykta
At least one sweater and a lantern
Dubbla polo, öronmuffar
Double polo, earmuffs
Dunjackor som kalaspuffar
Puffy coats like party puffs
Skrapa bilen, skotta trappen
Scrape the car, shovel the steps
Vaca bobben ut i backen
Slide the bob into the hill
Snor i näsan tjock som gröt
Boogers as thick as porridge
överläppen alltid blöt
Upper lip always wet
VERS 2
VERSE 2
Ok jag ska ut glaciären igen
Okay, I'm going out on the glacier again
Hugga ner en mammut å bär vi den hem
Chop down a mammoth and we'll carry it home
Inge jävla jidder det är ärligt min vän
No fucking shit, it's honest, my friend
Ett levande bevis för att världen är hemsk
A living proof that the world is terrible
Yo spracho kommer in med snowjoggers
Yo, Spracho comes in with snowjoggers
Fet som fan galning jobbet
Fat as hell, madman at work
Alltid samma brud som ständigt får nobben
Always the same girl who constantly gets turned down
Spelar ingen roll var du kom ifrån, ålder
Doesn't matter where you came from, age
Har du fattat det jag sagt
Did you understand what I said?
Skulle du oss ja blir det klick klick klack
If you come at us, there'll be clickety-clack
Ey riskorn stick iväg från min iglo
Hey, riskorn, get out of my igloo
Annars får du möta undersidan av min spiksko
Or you'll meet the underside of my cleat
Skridskon slipas mot min isplog
The ice skate sharpens against my icebreaker
Frågan är vart alla ni tog vägen
The question is where you all went
I världen.
In the world.
REF
REF
VERS 3
VERSE 3
Fokusera nåt annat blir det inte kallt
Focus on something else, then it won't be so cold
Vill resa till nåt annat land som har stränder å allt
I want to travel to another country that has beaches and everything
Va helt borta en befriad stund
Be completely out of it, a liberated moment
Jag vill lerbrottas med Regina Lund
I want to wrestle Regina Lund in the mud
Kontraktet som jag fick det ska kastas brännas
The contract I got, it should be thrown, burned
Slutar inte förrän massa aska regnar
Won't stop until a lot of ashes rain
Skivbolagen beter sig som svarta änglar
Record companies act like black angels
Inget går ihop det saknas massa pengar
Nothing adds up, there's a lot of money missing
REF
REF






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.