Fronda - Stjärnornas värld - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fronda - Stjärnornas värld




(En pansarvagn två ben, hur fan var det)
(Броневик на двух ногах, как, черт возьми, это было?)
(Livet genom en pansarvagnspipa, frondish 2004)
(Жизнь через свисток бронированного автомобиля, frondish 2004)
Jag blev välsignad med penna å papper
Я был благословлен ручкой и бумагой.
Satt ba å malde tills det svängde till takten
Сидел на земле, пока она не начала раскачиваться в такт.
För jag vill inte göra bara nåt där
Потому что я не хочу делать ничего подобного.
Jag vill bli den bästa som alla kan jämföra sig med
Я хочу быть лучшим, с кем каждый может сравнить себя.
Sebastian en helt vanlig snubbe
Себастьян-нормальный парень.
Många säger snorungen som lever kvar i drömmen
Многие говорят, что котенок остается во сне.
Men nu för tiden kommer alla med förslag
Но в наши дни все приходят с предложениями.
Hur dom kan hjälpa mig å hur dom får betalt
Как они могут помочь мне и как им платят
Vilka låtar jag ska ska skriva hur jag ska flyta
Какие песни я напишу как я буду течь
Sluta att svära sluta att skryta
Хватит ругаться и хвастаться
Jag blir jävla trött alla pekpinnar
Я так чертовски устал от всех этих указателей
Speciellt när ingen brydde sig ett skit dagen innan
Особенно когда накануне всем было наплевать
Men sen när rulla fram spelades klubben
Но с тех пор как ролла Фрам играл в клубе
Blev det klapp ryggen, gratis drinkar, hela rubbet
Похлопывание по спине, бесплатная выпивка и все такое.
Tror du jag är mongo jag ser ju vad som händer
Ты думаешь, я монго? - я вижу, что происходит.
Du vill bara vara här för att visa nån du känner
Ты просто хочешь быть здесь, чтобы показать кому-то, кого ты знаешь.
Vem kan stoppa mig när jag glider i mitt rydmskepp i stjärnornas värld
Кто может остановить меня, когда я скольжу на своем космическом корабле в мире звезд?
Ensam skit i det där, jag kommer min hämnd men frågan är när
Я отомщу, но вопрос в том, когда.
Vem kan stoppa mig när jag glider i mitt rydmskepp i stjärnornas värld
Кто может остановить меня, когда я скольжу на своем космическом корабле в мире звезд?
Ensam skit i det där, jag kommer min hämnd men frågan är när
Я отомщу, но вопрос в том, когда.
Andreas vad fan hände med 50-50
Что, черт возьми, случилось с 50 на 50?
För plattan verkar ha sålt ganska bra, är det riktigt?
Потому что пластинка, кажется, хорошо продавалась, это правда?
Jag minns när OB, Käp skulle träffa dig
Я помню, когда об, Кэп должен был встретиться с тобой.
Men dom fick inte komma in i lägenheten varför säg
Но их не пустили в квартиру.
Jag skulle kunna känna folk som kanske känner folk
Я мог бы знать людей, которые могли бы знать людей.
Som vill ha sin stålar tillbaka
Те, кто хочет вернуть свои деньги.
Hypotetiskt, lyssna nu pappa
Гипотетически, послушай.
Du jobbar väl bara med Paperbag som jag har fattat
Я думаю, ты просто работаешь с бумажным пакетом, который у меня есть.
Men siffrorna du gett mig hur fan kan det ihop
Но цифры которые ты мне дал как черт возьми они могут сочетаться
Hur kan du köpa mat å betala stället du bor
Как купить еду в том месте, где вы живете?
Med dom hundralapparna mannen det verkar skumt
С этими сотнями долларов это кажется странным.
jag gjorde lite research och frågade runt
Поэтому я провел кое-какие исследования и поспрашивал всех вокруг.
EY! du tjänar pengar mig
Эй, ты зарабатываешь на мне деньги
Men tar jag med dig i en låt tjänar jag pengar dig
Но если я включу тебя в песню, Я заработаю на тебе деньги.
Haha, se det här som affärer
Ха-ха, так что считай это делом.
Du fick mig ganska bra yo mannen det är ärligt
Ты очень хорошо меня понял чувак это честно
Kan vi göra en deal? Vi skippar alla möten
Мы можем заключить сделку? - мы пропускаем все встречи.
Du kan jobba i en gruva jag tar halva lönen
Ты можешь работать в шахте, я возьму половину зарплаты.
Å du minns du vilken singel jag ville välja
О ты помнишь какой сингл Я хотел выбрать
Men du trodde inte att den låten skulle sälja
Но ты не думал что эта песня будет продаваться
Det var rulla fram, fan du kan ju din musik
Это был ролл, черт возьми, ты же знаешь свою музыку
Skivbolagsboss du skulle ha nöjt dig med publik
Босс звукозаписывающего лейбла ты бы порадовал публику
Streetzone incidenten skyllde du ba nån annan
Инцидент на улице, который ты свалил на кого-то другого.
De funka redan varför skulle du nu stanna
Тогда это сработало, так почему бы тебе остаться сейчас?
Vem kan stoppa mig när jag glider i mitt rydmskepp i stjärnornas värld
Кто может остановить меня, когда я скольжу на своем космическом корабле в мире звезд?
Ensam skit i det där, jag kommer min hämnd men frågan är när
Я отомщу, но вопрос в том, когда.
Vem kan stoppa mig när jag glider i mitt rydmskepp i stjärnornas värld
Кто может остановить меня, когда я скольжу на своем космическом корабле в мире звезд?
Ensam skit i det där, jag kommer min hämnd men frågan är när
Я отомщу, но вопрос в том, когда.
Shit jag kom å tänka en annan grej
Черт, я думал о чем-то другом.
När jag hade beef med T.R och du skicka massa mejls
Когда у меня были ссоры с ТИ Р и ты присылал кучу писем
Massa jävla skvaller saker, jag kunde nämna
Куча гребаных сплетен, я мог бы упомянуть.
Är han seriös det här kan fan inte stämma
Он серьезно это блядь не может быть правдой
Eller när du skvallra om snubben samma bolag
Или когда вы сплетничаете о чуваке из той же компании
Som hade gjort en diss åt mig du ville starta blodbad
Кто написал мне дисс ты хотел устроить резню
Håll i er nu, han föreslog en 12a
Держись, он предложил 12а.
Vi dissar varann allså samma 12a
Мы все на одном и том же 12а.
Ett bevis till att du vill tjäna pengar det
Еще одно доказательство того, что ты хочешь на этом заработать.
Hur många jävla rykten har du startat genom åren
Сколько гребаных слухов ты распустил за эти годы
Min nya platta du ville släppa ut den
Ты хотел выпустить мою новую пластинку
Därför försökte du muta mig med trettiotusen
Вот почему ты пытался подкупить меня тридцатью тысячами.
Shit shit, ser jag ut som en hora
Черт, черт, я выгляжу как шлюха.
du kan blåsa mig igen eller hur polarn
Так что можешь отсосать мне еще раз, а, приятель
Inge jidder jag vill inte att du pratar om mig
Инге джиддер я не хочу чтобы ты говорила обо мне
pratar jag inte om dig är det okej?
Так что я говорю не о тебе, хорошо?
Vem kan stoppa mig när jag glider i mitt rydmskepp i stjärnornas värld
Кто может остановить меня, когда я скольжу на своем космическом корабле в мире звезд?
Ensam skit i det där, jag kommer min hämnd men frågan är när
Я отомщу, но вопрос в том, когда.
Vem kan stoppa mig när jag glider i mitt rydmskepp i stjärnornas värld
Кто может остановить меня, когда я скольжу на своем космическом корабле в мире звезд?
Ensam skit i det där, jag kommer min hämnd men frågan är när
Я отомщу, но вопрос в том, когда.
Sitter du å tittar när jag skriver massa texter
Ты смотришь на меня, когда я много пишу?
Passa dig, jag har en docka den är du
Береги себя, у меня есть кукла, это ты.
här är vodoomusik
Это водум Мьюзик
Sitter du å tittar när jag skriver massa texter
Ты смотришь на меня, когда я много пишу?
Passa dig, jag har en docka den är du
Береги себя, у меня есть кукла, это ты.
här är vodoomusik
Это водум Мьюзик





Writer(s): Fronda, M. Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.