Paroles et traduction Fronda - Stänger ridån
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stänger ridån
Closing the Curtain
Har
du
vaknat
och
undrar
vad
du
gör
här?
Have
you
woken
up
and
wondered
what
you're
doing
here?
Vad
är
meningen
med
din
existens
i
denna
värld?
What's
the
meaning
of
your
existence
in
this
world?
Vänner
tar
slut,
kärleken
tar
slut,
Friendships
end,
love
ends,
Och
tålamoden
minskar
efter
varje
beslut.
And
patience
dwindles
after
every
decision.
Problemen
är
kvar
dom
finns
där
hela
tiden,
The
problems
remain,
they're
always
there,
Ni
pratar
om
döden
som
om
de
skulle
vara
negativt
men,
You
talk
about
death
as
if
it
were
negative,
but,
Människor
fantiserar
om
de
paradiset,
People
fantasize
about
paradise,
Dit
man
kommer
när
man
checkar
ut
från
de
här
livet,
Where
you
go
when
you
check
out
of
this
life,
Något
man
inbillar
sig
för
att
överleva
dagen,
Something
you
imagine
to
survive
the
day,
Alla
hoppas
på
något
bättre
för
att
skära
ner
på
kraven.
Everyone
hopes
for
something
better
to
lessen
the
demands.
Är
de
rätt?
säg
mig
vad
är
fel.
Is
it
right?
Tell
me,
what's
wrong?
Jag
är
inte
ens
en
pusselbit
i
livets
stora
spel
I'm
not
even
a
puzzle
piece
in
life's
grand
game
Men
jag
förstår
att
sanningen
måste
bli
naken,
But
I
understand
the
truth
must
be
laid
bare,
Barn
är
en
biljett
för
att
stabilisera
äktenskapet.
Children
are
a
ticket
to
stabilize
the
marriage.
Vissa
väljer
fel
väg
men
vem
är
jag
att
dömma,
Some
choose
the
wrong
path,
but
who
am
I
to
judge,
Dom
vill
juh
helst
sitta
ostörda
i
sin
lilla
bubbla.
They
just
want
to
sit
undisturbed
in
their
little
bubble.
Jag
kan
se,
människor
gå
över
varandra,
ja
känner
ni
så?
I
can
see
people
walking
over
each
other,
do
you
feel
that
way?
(För
jag
vet)
(Because
I
know)
Vänner
inpå,
sträck
ut
din
hand
för
nu
stänger
ridån.
Friends
close,
reach
out
your
hand
because
the
curtain
is
closing.
Jag
kan
se,
människor
gå
över
varandra,
ja
känner
ni
så?
I
can
see
people
walking
over
each
other,
do
you
feel
that
way?
(För
jag
vet)
(Because
I
know)
Vänner
inpå,
sträck
ut
din
hand
för
nu
stänger
ridån.
Friends
close,
reach
out
your
hand
because
the
curtain
is
closing.
Sverige,
landet
där
rånare
straffas
hårdare
än
Sweden,
the
country
where
robbers
are
punished
more
harshly
than
Mördare
och
våldtäcksmän
lagen
är
bedårande
Murderers
and
rapists,
the
law
is
adorable
Polisen
är
ett
skämt,
kan
nån
skära
ner
på
våldet?
The
police
are
a
joke,
can
someone
cut
down
on
the
violence?
Nej
dom
kan
öka
säkerheten
vid
blåskontroller.
No,
they
can
increase
security
at
breathalyzer
checkpoints.
En
applåååd,
för
landets
egna
blåå,
A
round
of
applause
for
the
country's
own
blue,
Nonchalanta
människor
som
lever
i-igååår.
Nonchalant
people
living
in
the
past.
Vet
du
vad
vi
gör,
vi
skyller
allt
på
tv-spel,
You
know
what
we
do,
we
blame
everything
on
video
games,
Trots
att
tv-spel
gör
ett
bättre
jobb
än
ni
vet
ni
de.
Even
though
video
games
do
a
better
job
than
you,
you
know
that.
De
håller
barnen
inne,
och
därför
minskar
risken,
They
keep
the
kids
inside,
and
therefore
reduce
the
risk,
För
att
dom
ska
sättas
i
en
bil
med
smygrasister.
Of
them
being
put
in
a
car
with
closet
racists.
Vet
att
inget
är
svart
och
vit
men
som
ni
beter
er,
I
know
nothing
is
black
and
white,
but
the
way
you
act,
Hur
fan
kan
ni
bära
upp
den
uniformen
med
heder.
How
the
hell
can
you
wear
that
uniform
with
honor?
Och
fokusera
på
de
lilla
men
glömmer
de
stora,
And
focus
on
the
small
things
but
forget
the
big
ones,
Och
varför
spelar
alla
jävla
aspiranter
coola.
And
why
do
all
the
damn
rookies
act
cool?
Dom
glömmer
bort
att
dom
är
människor
precis
som
vi,
They
forget
they
are
people
just
like
us,
Studerar
några
år
och
tror
dom
är
större
än
"Lee".
Study
a
few
years
and
think
they're
bigger
than
"Lee".
Jag
kan
se,
människor
gå
över
varandra,
ja
känner
ni
så?
I
can
see
people
walking
over
each
other,
do
you
feel
that
way?
(För
jag
vet)
(Because
I
know)
Vänner
inpå,
sträck
ut
din
hand
för
nu
stänger
ridån.
Friends
close,
reach
out
your
hand
because
the
curtain
is
closing.
Jag
kan
se,
människor
gå
över
varandra,
ja
känner
ni
så?
I
can
see
people
walking
over
each
other,
do
you
feel
that
way?
(För
jag
vet)
(Because
I
know)
Vänner
inpå,
sträck
ut
din
hand
för
nu
stänger
ridån.
Friends
close,
reach
out
your
hand
because
the
curtain
is
closing.
Vill
inte
bli
stämplad
som
moralkakornas
konung,
I
don't
want
to
be
labeled
the
king
of
moral
lectures,
Men
jag
känner
att
livet
inte
alltid
smakar
honung.
But
I
feel
like
life
doesn't
always
taste
like
honey.
Allt
handlar
om
pengarna
och
dom
som
smusslar
med
de,
It's
all
about
the
money
and
those
who
smuggle
it,
Ljuger
för
sig
själv
och
fantiserar
hur
dom
lever.
Lying
to
themselves
and
fantasizing
about
how
they
live.
Du
som
lyssnar
plocka
upp
din
telefon,
You
who
are
listening,
pick
up
your
phone,
Ring
dina
föräldrar
kanske
en
vän
eller
två.
Call
your
parents,
maybe
a
friend
or
two.
Fråga
varför
dom
kliver
upp
klockan
7 varje
dag,
Ask
why
they
get
up
at
7 o'clock
every
day,
Så
vet
du
redan
nu
vad
du
kommer
att
få
för
svar.
Then
you
already
know
what
answer
you'll
get.
Jag
kan
se,
människor
gå
över
varandra,
ja
känner
ni
så?
I
can
see
people
walking
over
each
other,
do
you
feel
that
way?
(För
jag
vet)
(Because
I
know)
Vänner
inpå,
sträck
ut
din
hand
för
nu
stänger
ridån.
Friends
close,
reach
out
your
hand
because
the
curtain
is
closing.
Jag
kan
se,
människor
gå
över
varandra,
ja
känner
ni
så?
I
can
see
people
walking
over
each
other,
do
you
feel
that
way?
(För
jag
vet)
(Because
I
know)
Vänner
inpå,
sträck
ut
din
hand
för
nu
stänger
ridån.
Friends
close,
reach
out
your
hand
because
the
curtain
is
closing.
(Jag
kan
se,
människor
gå,
över
varandra,
ja
känner
ni
så
(I
can
see
people
walking
over
each
other,
do
you
feel
that
way
Vänner
inpå,
sträck
ut
din
hand
för
nu
stänger
ridån)
Friends
close,
reach
out
your
hand
because
the
curtain
is
closing)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fronda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.