Fronda - Tapper soldat (feat. Lorén T) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fronda - Tapper soldat (feat. Lorén T)




VERS1
ВЕРС1
Hej hoppas du tänker mig
Эй надеюсь ты думаешь обо мне
För jag tänker hela tiden ja du känner väl mig
Потому что я продолжаю думать Да ты ведь меня знаешь
Jag gråter blod av en ständig längtan
Я плачу кровью от постоянной тоски.
Känns som jag väntar en dödsdom helt ensam
Такое чувство, что я жду смертного приговора в полном одиночестве.
Jag vill iväg dit mina rötter är
Я хочу пойти туда, где мои корни.
Men nån har asfalterat fast mina fötter här
Но кто-то вымостил здесь мои ноги.
Jag är trött det mesta kan nån lätta trycket
Я устал от большинства вещей, кто-то может облегчить давление.
Sitter i en cell och du har kastat bort nyckeln
Ты сидишь в камере, а ключ выбросил.
Sympati fan jag vet hur det funkar
Сочувствие черт возьми я знаю как это работает
Alla ger mig vatten när jag ligger här och druknar
Все дают мне воду, когда я лежу здесь и тону.
Tack för hjälpen inget mer för all del
Спасибо Вам за помощь и ничего больше
Jag ser i dina ögon som liknar korallrev
Я смотрю в твои глаза, как коралловые рифы.
Hur underbar du var ingenting jag törs nudda
Как ты была прекрасна, я не осмеливаюсь прикоснуться к тебе.
Ett mästerverk två ben, guds förstfödda
Шедевр на двух ногах, первенец Бога.
Det var tungt vi gick mot en svår död
Это было тяжело, мы шли навстречу тяжелой смерти.
Du var min diamant under min kolhög
Ты был моим бриллиантом под грудой угля.
Till och med blinda ser en sån söt kvinna
Даже слепые видят такую красивую женщину.
Jag höll dig i min hand men du försvann min snöflinga
Я держал тебя в руке но ты исчезла моя Снежинка
Tynade bort, förlåt för det vi sagt
Исчез, прости за то, что мы сказали.
Gick från korthus till ett ståtligt palats
Превратился из Карточного домика в величественный дворец.
Varje dag var jul och jag lånade tiden
Каждый день был Рождеством, и я занимал время.
Ville vakna upp å se dig sova brevid mig
Хотел проснуться и посмотреть, как ты спишь рядом со мной.
Bästa presenten en man kunde
Лучший подарок, который может получить мужчина.
Dig vid min sida det måste du förstå
Ты рядом со мной ты должен это понять
REF (Lorén)
Судья (Лорен)
Jag minns det som i förrgår
Я помню все как вчера.
Känns som jag grinar taggtråd
Такое чувство, что я ухмыляюсь колючей проволоке.
En eldsjäl tagen från en tapper soldat
Огненная душа отнята у храброго солдата.
Du var mitt allt min ängel
Ты был для меня всем, мой ангел.
Du gled ur mina händer
Ты ускользнула из моих рук.
En evig lycka som gjorde mig till han jag är idag
Вечное счастье, которое сделало меня тем, кем я являюсь сегодня.
VERS2
ВЕРС2
Jag har ett stort hjärta men det frostar ibland
У меня большое сердце, но иногда оно замерзает.
Tänker minnen och vill offra min hand
Думаю о воспоминаниях и хочу пожертвовать своей рукой.
För att allt ska va sant kommer det bräcka nån
Чтобы все было правдой, это кого-то сломает.
För inne i min själ är statusen läktarvåld
Потому что в моей душе есть статус исцеляющего насилия.
Blev blind av kärleken och dela mitt rus
Ослеп от любви и раздели мою Русь.
Men du spotta i din näve tog ett levande ljus
Но ты плюнул в кулак взял свечу
Ifrån mig, borra genom vinkorken
Прочь от меня, просверли винную пробку.
Glömde alla minnen grävde upp milstolpen
Забыл все воспоминания выкопал веху
å kasta den vägen bara sket i det jag sa
брось его на дорогу просто срви в то что я сказал
Du strippa mig allt jag får ingenting tillbaks
Ты лишаешь меня всего, а я ничего не получаю взамен.
å ringen som jag bar en symbol för vad
О кольцо которое я носила символ чего
Hur du såra mig gång gång hoppas du mår bra
Как ты делаешь мне больно снова и снова надеюсь тебе хорошо
Fyfan, vill inte spela nån martyr
Черт возьми, я не хочу изображать мученика.
Min tomma blick jag känner mig som en staty
Мой пустой взгляд я чувствую себя статуей
Frågetecken, vet inte hur min dag slutar
Знак вопроса, не знаю, как закончится мой день.
Men leendet från dig borra genom titanmurar
Но твоя улыбка сверлит титановые стены.
De gav mig kraft ett blänkade pärlhalsband
Они дали мне силу сверкающее жемчужное ожерелье
Du gick elegant bara svävade fram
Ты шла так изящно, просто парила.
När du tog mig i din famn kände jag mig allsmäktig
Когда ты обнял меня, я почувствовала себя всемогущей.
Tanken om ett liv utan dig gör mig kallsvettig
От одной мысли о жизни без тебя Меня бросает в холодный пот.
Var i himmelriket hade nyss blivit kung
Где в Царстве Небесном только что стал царем
Men nu super jag mig full å grinar vid livetsbrunn
Но теперь я напиваюсь и плачу заживо.
Världen känns liten liten som en ärta
Мир кажется таким крошечным, маленьким, как горошина.
Hur kan din lilla kropp bära ett stort hjärta
Как твое маленькое тело может нести такое большое сердце?
REF
ССЫЛКА






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.