Fronda - Tänd den - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fronda - Tänd den




*I am weasel - röster*
* Я-голоса ласки*
Varsegooo
Варсегооо
Tack mycket
Большое спасибо
*Sniff Sniff*
* Нюх-Нюх*
Agogogegagah... blabla
Агогогегага... блабла
Nej.nej. det.det är omöjligt *flämt*
No.No. it.it невозможно*зажатый *
NEEEEJ!
НЕЕЕЕЙ!
Dom här människorna är helt genomkorkade
Эти люди полностью закупорены.
Fårskallar, Dynghjärnor, Fåntrattar, Dängbulor, Sadlande Gorillor!
Овчины, Навозные Мозги, Сапожки, Сапожки, Седлающие Горилл!
BANG!
БАХ!
Ref: x2
Ref: x2
Tänd den, sug den//
Зажги его, пососи его//
Somnar dom duger den//
Если они заснут, это сойдет./
Hoppar in och bjud en vän//
Запрыгнуть внутрь и пригласить друга//
Fråga om jag ljugit sen//
Спроси, солгал ли я потом//
Här kommer jag, en härlig sommardag//
Вот и я, прекрасный летний день.//
Ett bloss, sen somnar jag och kroppen domnar av//
Одна затяжка-и я засыпаю, и тело немеет.
Vers.1
Куплет 1
100 kilo massa kliver in scenen//(barabim)
100 фунтов мякоти выходят на сцену/ / (барабим)
Battla mig, det är bäst du skriver rim benen//(annars spring)
Сразись со мной, лучше всего тебе написать рифму на ногах/ /(иначе беги).
Skiter i PR, hör inte till min epok/
Мне насрать на пиар, я не принадлежу к моей эпохе./
Jag skiter i T.R, han är inte min nivå// (sopa)
Мне насрать на ТИ-Р, он не на моем уровне/ / (зачистка)
Fronda, bryter loss som ingen kunnat gjort, hundra fot, hundars hot//
Фронда, вырвавшаяся на свободу, как никто другой, сто футов, угрозы собак//
Bäst, du börjar vända fort//
Лучше всего, ты начинаешь быстро поворачиваться//
Och läs din dikt, till takten. Va ere för vikt skatten//
Читай свое стихотворение в такт. Va ER for weight on the tax//
Världen blunda för mig, tills jag gick vatten//
Мир закрывал мне глаза, пока я не шел по воде//
Känn hur det sticks i nacken och luta dig tillbaks//
Почувствуй, как он впивается тебе в шею, и откинься на спинку стула.
Jag kommer till ditt jam, ge mig en mill i gage//
Я приду к твоему джему, дай мне мельницу в Гейдж//
Ni fyller mitt hat, jag håller mig vid liv//
Ты наполняешь мою ненависть, я остаюсь жив//
Rappare droppas som min våldsironi//
Рэпер капал, как моя ирония насилия//
Jag är droghotad, hiphopens såpopera//
Я под наркотической угрозой, хип-хоп мыльная опера//
Försvinn ur min stad, vi kommer hårdkokta//
Убирайся из моего города, мы едем вкрутую.
Lyssna min låt, leta efter en diss i min text//
Послушай мою песню, поищи дисс в моем тексте//
Jag är stor, för jag har käkat mer ryssar än Citizen X//
Я большой, потому что съел больше русских, чем гражданин X//
Ref: x2
Ref: x2
I am weasel-röster:
Я ласка голоса:
Ja, dialogen är uselt skriven. Du är verkligen ingen Shakespeare. Men det förklarar faktiskt vad det inne bär att vara babian ett lättfattligt sätt.
Да, диалог написан плохо, ты действительно не Шекспир, но на самом деле он объясняет, что значит быть бабуином, в простой для понимания форме.
Vers.2
Куплет 2
Backa bak när jag kommer in och skapar oro//
Назад, назад, когда я прихожу и вызываю тревогу//
Byter rim och pratar sol och stryper din och gatans horor//
Смена рифм и говорящее Солнце, и удушение твоих и уличных шлюх//
Snackar pinneplock kommer med din timmerstock//
Говорящий пиннеплок идет вместе с вашим бревном//
Ska du skada mig, din lilla spindelkropp?//(wooh)
Ты собираешься причинить мне боль, ты, маленькое паучье тело?/ / (у-у-у)
Sjunker i bitar av skunket i pipan//
Погружение в куски скунса в бочке//
Bäst du drar mannen du har pyspunka i skitan//
Тебе лучше вытащить человека, которого ты втянул в это дерьмо.
Fatta jag, tracka var, Tackla av, nacka dra, snacka vad, packa vad, rappa hat(hat)//
Поймай меня, следи где, снимай снасти, тяни шею, говори что, пакуй что, рэп-ненависть (ненависть)//
Jag är ung och arg, men? Gert? är punk och stark//
Я так молод и зол, хотя? Герт? панк и силен//
Visionen är luddig, grund av skunk och knark//
Зрение нечеткое из-за скунса и дури.
Kommer vid runt tre//(tre)
Приходит около трех // (три)
Kränger en Bunt D//(E)
Скручивание пучка Д // (Е)
En weed-skalle som blåser i sin änglatrumpet//(wuuuh!)
Череп сорняка дует в свой ангельский барабан/ /(уууу!)
Kickar den jag kan sitta ner med vänner//
Пинает его, чтобы я мог посидеть с друзьями//
Svenskar kallar mig Spagge, Italienare för Svenne//
Шведы зовут меня Спагге, итальянцы - Свенне//
stanna och titta mitt pannband i Rissla//
Так что остановись и посмотри на мою головную повязку в Рисселе//
Såg dej scen, såg ut som en vandrande klitta//
Увидел тебя на сцене, похожей на блуждающую пизду//
Ref: x3
Ref: x3
Ref: x1 (viskande)
Ref: x1 (шепотом)





Writer(s): fronda, s.fronda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.