Froogle - Lay It Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Froogle - Lay It Down




Lay It Down
Усни со мной
Lay your head on my pillow
Положи свою голову мне на подушку
Lay your head on my pillow
Положи свою голову мне на подушку
Lay it down
Оставайся
Lay it down
Оставайся
Lay it down
Оставайся
Lay it down
Оставайся
Lay your head on my pillow
Положи свою голову мне на подушку
Well it's B. to the O.B.
Это же Б. - значит Б.О.Б.
You may not know my name
Ты можешь не знать моего имени
But by the end of the night
Но к концу ночи
I bet the neighbors know my name
Готов поспорить, соседи узнают мое имя
Wet sheets
Мокрые простыни
Late nights
Поздние ночи
Weak knees
Дрожь в коленках
Long pipe
Длинный перекур
Put that poonya
Положи свою киску
On my face
Мне на лицо
Make me speak Japanese
Заставь меня говорить по-японски
Sayonara to the jokers
Скатертью дорожка придуркам
Who just beat too damn sweet
Которые слишком милы
You be in the bedroom like c'mon beep
Ты будешь в спальне такая: "ну же, милый, пикни"
I do not tap out
Я не сдаюсь
Round two verus round three
Второй раунд против третьего
'Cause I am never going down like Muhammad Ali
Потому что я никогда не упаду, как Мухаммед Али
Call me Cassius
Зови меня Кассиусом
When we hit the mattress
Когда мы окажемся на матрасе
You be like "oh yeah baby call me Randy Savage"
Ты скажешь: да, детка, зови меня Рэнди Сэвидж"
You say that you want me
Ты говоришь, что хочешь меня
But be careful what you asking
Но будь осторожна со своими желаниями
'Cause girl I beat it up
Потому что, детка, я отделаю тебя
Just like Delta does your baggage
Как Delta твой багаж
Lay your head on my pillow
Положи свою голову мне на подушку
Lay your head on my pillow
Положи свою голову мне на подушку
Lay it down
Оставайся
Lay it down
Оставайся
Lay it down
Оставайся
Lay it down
Оставайся
Lay your head on my pillow
Положи свою голову мне на подушку
You're looking at me girl
Ты смотришь на меня, детка
And I ain't talking about
И я не говорю про
The look in your eyes
Твой взгляд
Me, my partner Nem is giving a standing ovation
Мы с моим приятелем Немом аплодируем стоя
Girl tonight
Детка, сегодня ночью
So go on stretch it out
Так что давай, расслабься
'Cause I'm gonna work it good girl
Потому что я как следует поработаю над тобой, детка
And don't be bougie
И не будь такой пафосной
'Cause tonight I need a hood girl
Потому что сегодня мне нужна простая девчонка
And I'm gonna tell my friends
И я скажу своим друзьям
I ain't coming out tonight
Что я сегодня не выйду
I'ma put this jimmy on
Я надену этот костюмчик
And rock that body right
И как следует потрясу твоим телом
Lay your head on my pillow
Положи свою голову мне на подушку
Lay your head on my pillow
Положи свою голову мне на подушку
Lay it down
Оставайся
Lay it down
Оставайся
Lay it down
Оставайся
Lay it down
Оставайся





Writer(s): Luis Ricardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.