Paroles et traduction Frost - Sink
I
dream
of
an
open
field
Я
мечтаю
об
открытом
поле.
Where
I
bury
big
ideas
Где
я
хороню
большие
идеи
Standing
in
an
open
space
Стою
на
открытом
пространстве.
Quietly
waiting
just
in
case
Тихо
жду
на
всякий
случай
Oh
this
doesn′t
signify
О
это
ничего
не
значит
A
passion
filled
co-incidence
reply
Ответ,
наполненный
страстью.
And
well,
you
should
have
seen
the
signs
Да,
ты
должен
был
видеть
знаки.
They
lay
scattered
here
like
living
land
mines
Они
разбросаны
здесь,
как
живые
мины.
Telling
your
friends
that
you've
just
out
grown
them
Рассказывая
своим
друзьям,
что
ты
только
что
перерос
их.
Bury
it,
won′t
you
bury
it
in
the
sand?
Закопай
его,
закопай
в
песок.
Telling
your
parents
you
hardly
know
them
Ты
говоришь
своим
родителям,
что
едва
их
знаешь.
Holding
it,
are
you
holding
it
in
your
hand?
Держишь
ли
ты
его
в
руке?
I
dream
of
an
open
page
Мне
снится
открытая
страница,
Where
I
pencil
all
my
rage
на
которой
я
пишу
карандашом
всю
свою
ярость.
Standing
on
a
question
mark
Стоя
на
вопросительном
знаке
Wish
that
I
could
lift
the
dark
Жаль,
что
я
не
могу
рассеять
тьму.
But
oh
it
doesn't
matter
how
Но
о
это
не
имеет
значения
как
I
have
closed
the
episode
for
now
На
данный
момент
я
закрыл
этот
эпизод.
And
yes
you
should
have
seen
the
signs
И
да,
ты
должен
был
видеть
знаки.
We
go
round
again
another
thousand
times
Мы
повторяем
круг
еще
тысячу
раз.
Telling
your
friends
that
you've
just
out
grown
them
Рассказывая
своим
друзьям,
что
ты
только
что
перерос
их.
Bury
it,
won′t
you
bury
it
in
the
sand?
Закопай
его,
закопай
в
песок.
Telling
your
parents
you
hardly
know
them
Ты
говоришь
своим
родителям,
что
едва
их
знаешь.
Holding
it,
are
you
holding
it
in
your
hand?
Держишь
ли
ты
его
в
руке?
Telling
yourself
that
you′re
made
of
failure
Убеждая
себя,
что
ты
сделан
из
неудач.
Bury
it,
won't
you
bury
it
in
the
sand?
Закопай
его,
закопай
в
песок.
Telling
a
lie
that
you
can′t
remember
Ложь,
которую
ты
не
можешь
вспомнить.
Holding
it,
are
you
holding
it
in
your
hand?
Держишь
ли
ты
его
в
руке?
Now
I'm
flying
away
from
this
nightmare
Теперь
я
улетаю
прочь
от
этого
кошмара.
And
I′m
flying
so
far
from
my
fear
И
я
лечу
так
далеко
от
своего
страха.
And
as
oxygen
leaves
this
experience
И
как
кислород
покидает
этот
опыт
With
my
memory
stuck
on
repeat
Моя
память
застряла
на
повторе.
So
I
wish
you
all
the
best
Так
что
я
желаю
вам
всего
наилучшего
Emperor's
clothes
and
beaten
chest,
down
Одежда
Императора
и
разбитая
грудь,
вниз.
Dream
in
six
and
seven
Сон
в
шесть
и
семь.
Laughing
at
the
gates
of
heaven,
how
Смеясь
над
вратами
рая,
как
Where
are
your
leaders
yeah
where
are
your
saviours?
Где
ваши
лидеры,
где
ваши
спасители?
How
more
of
this
distance
to
go?
Как
еще
пройти
это
расстояние?
We
gave
up
believing
in
fate
or
divinity
Мы
перестали
верить
в
судьбу
или
божественность.
Love
we
forgot
long
ago
Любовь
мы
давно
забыли
We′re
falling
away
now
Теперь
мы
отступаем.
Forgetting
our
way
home
Мы
забыли
дорогу
домой.
There's
nothing
to
say
now
Теперь
мне
нечего
сказать.
Telling
your
friends
that
you've
just
outgrown
them
Рассказывая
своим
друзьям,
что
ты
только
что
перерос
их.
Bury
your
head
in
the
sand
Спрячь
голову
в
песок.
Telling
your
parents
you
hardly
them
Скажи
своим
родителям,
что
ты
их
ненавидишь.
Holding
their
past
in
your
hand
Держа
их
прошлое
в
своих
руках.
Telling
yourself
that
you′re
made
of
failure
Убеждая
себя,
что
ты
сделан
из
неудач.
Bury
your
head
in
the
sand
Спрячь
голову
в
песок.
Telling
a
lie
that
you
can′t
remember
Ложь,
которую
ты
не
можешь
вспомнить.
Holding
the
past
in
your
hand
Держа
прошлое
в
своих
руках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): per martinsen, aggie peterson
Album
Melodica
date de sortie
23-09-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.