Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alice
in
Wonderland
(that's
my
dream
girl)
Алиса
в
Стране
Чудес
(это
моя
девушка
мечты)
(Yeah)
I'm
in
the
Sandman's
den
(Да)
Я
в
логове
Песочного
человека
Tryna
make
my
case
Пытаюсь
оправдаться
While
I'm
in
his
chains,
sayin'
("Please,
let
me
go")
Пока
я
в
его
цепях,
говорю:
("Пожалуйста,
отпусти
меня")
Don't
need
a
rabbit
hole
to
find
my
baby
doll
Мне
не
нужна
кроличья
нора,
чтобы
найти
мою
куколку
I
know
she
waiting
by
the
phone,
all
I
do
is
call
Я
знаю,
она
ждет
у
телефона,
все,
что
мне
нужно
сделать,
это
позвонить
Call
me
a
Mad
Hatter
Называй
меня
Безумным
Шляпником
Yeah,
I
gotta
have
her
(please,
let
me
go)
Да,
она
мне
нужна
(пожалуйста,
отпусти
меня)
Baby,
you
always
go
Детка,
ты
всегда
ведешься
Falling
for
tricks,
and
they
hurt,
for
sure
На
уловки,
и
они,
конечно
же,
ранят
If
I
had
the
chance,
I
would
clear
the
road
Если
бы
у
меня
был
шанс,
я
бы
расчистил
дорогу
I
could
hold
your
hand,
we
could
take
it
slow
Я
мог
бы
держать
тебя
за
руку,
мы
могли
бы
не
торопиться
Baby,
I'm
not
so
sure
Детка,
я
не
так
уверен
Of
every
little
thing
that
we
cross
Во
всем,
через
что
мы
проходим
'Cause
I
don't
do
magic,
but
I'm
elastic
Потому
что
я
не
волшебник,
но
я
эластичный
Spread
myself
thin,
you
can
have
it
all
Растягиваюсь
до
предела,
ты
можешь
получить
все
I
don't
wanna
wake
up
Я
не
хочу
просыпаться
If
I
didn't
get
to
hear
Если
я
не
услышу,
как
My
baby
go,
"Ooh-la,
la-la-la-la"
Моя
малышка
говорит:
"О-ля-ля-ля-ля"
Like
ooh-la,
la-la-la-la,
la
Как
о-ля-ля-ля-ля-ля
I
don't
wanna
wake
up
(I
don't
wanna
wake
up)
Я
не
хочу
просыпаться
(я
не
хочу
просыпаться)
If
I
didn't
get
to
hear
(baby)
Если
я
не
услышу
(детка)
My
baby
go,
"Ooh-la,
la-la-la-la"
Как
моя
малышка
говорит:
"О-ля-ля-ля-ля"
Like
ooh-la,
la-la-la-la,
la
Как
о-ля-ля-ля-ля-ля
Alice
in
Wonderland
(that's
my
dream
girl)
Алиса
в
Стране
Чудес
(это
моя
девушка
мечты)
I'm
in
the
Sandman's
den
Я
в
логове
Песочного
человека
Tryna
make
my
case
Пытаюсь
оправдаться
While
I'm
in
his
chains,
sayin'
("Please,
let
me
go")
Пока
я
в
его
цепях,
говорю:
("Пожалуйста,
отпусти
меня")
Don't
need
a
rabbit
hole
to
find
my
baby
doll
Мне
не
нужна
кроличья
нора,
чтобы
найти
мою
куколку
I
know
she
waiting
by
the
phone,
all
I
do
is
call
Я
знаю,
она
ждет
у
телефона,
все,
что
мне
нужно
сделать,
это
позвонить
Call
me
a
Mad
Hatter
Называй
меня
Безумным
Шляпником
Yeah,
I
gotta
have
her
(please,
let
me
go)
Да,
она
мне
нужна
(пожалуйста,
отпусти
меня)
Ooh-la,
la-la-la-la
(that's
my
dream
girl)
О-ля-ля-ля-ля
(это
моя
девушка
мечты)
Ooh-la,
la-la-la-la,
la
(that's
my
dream
girl)
О-ля-ля-ля-ля-ля
(это
моя
девушка
мечты)
Ooh-la,
la-la-la-la,
I'm
talking
'bout
my
dream
girl
О-ля-ля-ля-ля,
я
говорю
о
моей
девушке
мечты
Ooh-la,
la-la-la-la,
la
О-ля-ля-ля-ля-ля
(Ooh-la,
la-la-la-la)
don't
need
a
rabbit
hole
to
find
my
baby
doll
(О-ля-ля-ля-ля)
мне
не
нужна
кроличья
нора,
чтобы
найти
мою
куколку
(Ooh-la,
la-la-la-la,
la)
I
know
she
waiting
by
the
phone,
all
I
do
is
call
(О-ля-ля-ля-ля-ля)
я
знаю,
она
ждет
у
телефона,
все,
что
мне
нужно
сделать,
это
позвонить
Call
me
a
Mad
Hatter
Называй
меня
Безумным
Шляпником
Yeah,
I
gotta
have
her
(please,
let
me
go)
Да,
она
мне
нужна
(пожалуйста,
отпусти
меня)
(Yeah,
I'm
hitting
it)
(Да,
я
занимаюсь
этим)
It
wasn't
easy
being
Blaketheman
Нелегко
быть
Blaketheman
Chased
the
bands
Гнался
за
деньгами
I
rocked
the
show
and
thanked
the
fans
Откатал
шоу
и
поблагодарил
фанатов
They
take
my
pic,
I
shake
their
hands
Они
фотографируются
со
мной,
я
жму
им
руки
I
take
Angel
to
the
airport
(whee)
Я
отвожу
Ангела
в
аэропорт
(вжух)
She
goes
straight
to
France
Она
летит
прямиком
во
Францию
I
can't
stand
the
winter,
it's
too
frosty
(frosty)
Терпеть
не
могу
зиму,
слишком
холодно
(морозно)
When
I
get
an
advance,
I'm
buyin'
North
Face
(Face)
Когда
получаю
аванс,
покупаю
North
Face
(Face)
For
every
member
of
my
posse
Для
каждого
члена
моей
команды
She's
got
glitter
in
her
eyes
У
нее
блестки
в
глазах
Tweedle
Dum,
Tweedle
Dee,
you
and
me
Твидлдум,
Твидлди,
ты
и
я
In
2023
forever
В
2023
году
навсегда
She
got
me
wishin'
I
could
go
to
sleep
forever
Она
заставляет
меня
мечтать
о
том,
чтобы
заснуть
навсегда
Wonderland,
Wonderland
Страна
чудес,
Страна
чудес
Blaketheman,
Blaketheman
Blaketheman,
Blaketheman
I
don't
wanna
wake
up
Я
не
хочу
просыпаться
If
I
didn't
get
to
hear
(dum-du-du-dum)
Если
я
не
услышу
(дум-ду-ду-дум)
My
baby
go,
"Ooh-la,
la-la-la-la"
Как
моя
малышка
говорит:
"О-ля-ля-ля-ля"
Like
ooh-la,
la-la-la-la,
la
Как
о-ля-ля-ля-ля-ля
I
don't
wanna
wake
up
(I
don't
wanna
wake
up,
yeah)
Я
не
хочу
просыпаться
(я
не
хочу
просыпаться,
да)
If
I
didn't
get
to
hear
(baby,
you)
Если
я
не
услышу
(детка,
ты)
My
baby
go,
"Ooh-la,
la-la-la-la"
Как
моя
малышка
говорит:
"О-ля-ля-ля-ля"
Like
ooh-la,
la-la-la-la,
la
Как
о-ля-ля-ля-ля-ля
Alice
in
Wonderland
(that's
my
dream
girl)
Алиса
в
Стране
Чудес
(это
моя
девушка
мечты)
I'm
in
the
Sandman's
den
Я
в
логове
Песочного
человека
Tryna
make
my
case
Пытаюсь
оправдаться
While
I'm
in
his
chains,
sayin'
("Please,
let
me
go")
Пока
я
в
его
цепях,
говорю:
("Пожалуйста,
отпусти
меня")
Don't
need
a
rabbit
hole
to
find
my
baby
doll
Мне
не
нужна
кроличья
нора,
чтобы
найти
мою
куколку
I
know
she
waiting
by
the
phone,
all
I
do
is
call
Я
знаю,
она
ждет
у
телефона,
все,
что
мне
нужно
сделать,
это
позвонить
Call
me
a
Mad
Hatter
Называй
меня
Безумным
Шляпником
Yeah,
I
gotta
have
her
(please,
let
me
go)
Да,
она
мне
нужна
(пожалуйста,
отпусти
меня)
You
know
I'll
wait
(that's
my
dream
girl)
Ты
знаешь,
я
буду
ждать
(это
моя
девушка
мечты)
For
you
(that's
my
dream
girl)
Тебя
(это
моя
девушка
мечты)
I'm
talking
'bout
my
dream
girl
(du-du-du-du-du-du-dum)
Я
говорю
о
моей
девушке
мечты
(ду-ду-ду-ду-ду-ду-дум)
(Du-du-du-du-du-du-dum,
you
know)
don't
need
a
rabbit
hole
to
find
my
baby
doll
(Ду-ду-ду-ду-ду-ду-дум,
ты
знаешь)
мне
не
нужна
кроличья
нора,
чтобы
найти
мою
куколку
(I'll
wait)
I
know
she
waiting
by
the
phone,
all
I
do
is
call
(for
you)
(Я
буду
ждать)
я
знаю,
она
ждет
у
телефона,
все,
что
мне
нужно
сделать,
это
позвонить
(тебе)
Call
me
a
Mad
Hatter
Называй
меня
Безумным
Шляпником
Yeah,
I
gotta
have
her
(du-du-du-du,
please,
let
me
go)
Да,
она
мне
нужна
(ду-ду-ду-ду,
пожалуйста,
отпусти
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blake Ortiz-goldberg, Luke Prost, David Prost, May Rio Sembera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.