Frosty - H2O - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frosty - H2O




HL8
HL8
Traphouse Mob
Банда Притонов.
Sykes, Sykes
Сайкс, Сайкс
Ayy
Эй!
Brigades
Бригады
Look
Смотри
Ruth just-, Ruth just called
Рут только что ... Рут только что позвонила.
And told me they raided the bando lookin' for me (For me?)
И сказал мне, что они обыскали бандо в поисках меня (меня?).
Got a thousand purple notes inside this Nike fleece (Whoosh)
Внутри этого флиса Nike есть тысяча фиолетовых нот (вжух).
Built, built this phone in Cornwall sittin' in Sharpie's studio flat (They know)
Построил, построил этот телефон в Корнуолле, сидя в квартире-студии Шарпи (они знают).
Only kid that was on-on Christmas
Единственный ребенок, который был на Рождество.
Rah, how they call me Superman? (Merry Christmas)
РАХ, как меня называют Суперменом? (Счастливого Рождества!)
Seven o'clock, evenin' bang up
Семь часов вечера, взрыв!
Gotta slide tissue under the doors (Ahh)
Надо просунуть салфетку под дверь (А-А-а).
Skatty cats, I'll serve them all
Скэтти-кэты, я обслужу их всех.
Neon laces in my Diors (Drip)
Неоновые шнурки в моих Диорах (капает)
Now I got, now I got different problems
Теперь у меня, теперь у меня другие проблемы.
Like, how these bags gonna fit in my boot?
Например, как эти сумки поместятся в моем ботинке?
If you sit in this Merc, might get in your feelings
Если ты сядешь в этот "Мерс", я могу проникнуться твоими чувствами.
Purple lights around this coupe
Фиолетовые огни вокруг этого купе
I could've linked this Insta ting
Я мог бы связать этот Инстаграм
But I'd rather a quiet night at home
Но я предпочел бы спокойную ночь дома.
Always drip when I'm doin' road (Ay-ay-ay-ay)
Всегда капает, когда я еду по дороге (ай-ай-ай-ай).
Philipp Plein with the glitter skull
Филипп Плейн с блестящим черепом
Louis scarf wrapped around my face when I'm doin' road
Шарф Луи обматывает мое лицо, когда я отправляюсь в путь.
Finger flick 'til the oils drop
Щелкай пальцем, пока масло не упадет.
It could do with a bit more H2O (Splash)
Можно было бы добавить немного больше H2O (всплеск).
I could've linked this Insta ting
Я мог бы связать этот Инстаграм
But I'd rather a quiet night at home
Но я предпочел бы спокойную ночь дома.
Always drip when I'm doin' road (Ay-ay-ay-ay)
Всегда капает, когда я еду по дороге (ай-ай-ай-ай).
Philipp Plein with the glitter skull
Филипп Плейн с блестящим черепом
Louis scarf wrapped around my face when I'm doin' road
Шарф Луи обматывает мое лицо, когда я отправляюсь в путь.
Finger flick 'til the oils drop
Щелкай пальцем, пока масло не упадет.
It could do with a bit more H2O (Splash)
Можно было бы добавить немного больше H2O (всплеск).
'Excuse my French, I'm new in Paris'
- Простите за мой французский, Я недавно в Париже.
'How do I get to the Chanel store?'
-Как мне добраться до магазина "Шанель"?
TT-TT if I hit it raw
ТТ-ТТ, если я попаду в него без резинки.
Come on point, I ain't takin' shorts
Давай же, я не собираюсь брать шорты.
Blocked her man from seein' her story
Она не дала своему мужчине увидеть ее историю.
Made hella Snaps with my Roley on (Haha)
Сделал адские щелчки с моим роликом (ха-ха).
My formula, flew both for long
Моя формула, летели оба долго.
Gets like that even though it's wrong
Становится таким, даже если это неправильно.
The screw just tried on my cell (Oh no)
Винт только что попробовал мой сотовый нет).
I hope they don't find my smartie
Надеюсь, они не найдут мою умницу.
Ayy brodie, pattern the barbie
Эй, Броуди, выкрой Барби узор.
Come on a vis' and bring some packs (Ayy, pattern up)
Приходи к визави и принеси несколько пачек (Эй, выкройка).
Tryna hear exclusive songs
Пытаюсь услышать эксклюзивные песни
Can't trust these hoes, might leak my tracks (Nope)
Не могу доверять этим мотыгам, они могут просочиться по моим следам (нет).
How many man got crash by gang?
Сколько человек попало в аварию из-за банды?
House Block one had the wing on smash (Khalas)
У первого блока дома было крыло на smash (Khalas).
If I throw you a couple of bits
Если я брошу тебе пару кусочков ...
Would you let my worker stay the night?
Ты позволишь моему работнику остаться на ночь?
Pebble it down with a Gillette razor
Разбейте его бритвой Джиллетт
Don't waste too much bro, shave the sides
Не трать слишком много времени, братан, побрей бока.
Me and J1 on the M-way
Я и Джей-1 на М-пути.
You know I gotta check on my bando babies
Знаешь, я должен проверить своих бандо-детишек.
Cold night glide, we ain't seen no one (Who's that? Who's that?)
Скользит холодная ночь, мы никого не видели (кто это? кто это?)
Let's keep lookin', bro, be patient
Давай продолжим поиски, братан, наберись терпения.
A hundred K in my bank, always secure the bag
Сто тысяч в моем банке, всегда береги сумку.
You're super freak
Ты супер урод
You can't be like this with no one, unless it's man (Haha)
Ты не можешь быть такой ни с кем, если только это не мужчина (ха-ха).
See, see feds, gotta swallow them pebs
Видишь, видишь федералов, надо проглотить их горошины.
Good thing they was double wrapped
Хорошо, что они были завернуты в двойную обертку.
Five thousand rocks at Sonia's
Пять тысяч камней у Сони.
Flooded the town and that's a fact (Neeaw)
Город затопило, и это факт (Не-е-е).
I could've linked this Insta ting
Я мог бы связать этот Инстаграм
But I'd rather a quiet night at home
Но я предпочел бы спокойную ночь дома.
Always drip when I'm doin' road (Ay-ay-ay-ay)
Всегда капает, когда я еду по дороге (ай-ай-ай-ай).
Philipp Plein with the glitter skull
Филипп Плейн с блестящим черепом
Louis scarf wrapped around my face when I'm doin' road
Шарф Луи обматывает мое лицо, когда я отправляюсь в путь.
Finger flick 'til the oils drop
Щелкай пальцем, пока масло не упадет.
It could do with a bit more H2O (Ay-ay-ay-ay)
Можно было бы добавить немного больше H2O (ай-ай-ай-ай).
I could've linked this Insta ting
Я мог бы связать этот Инстаграм
But I'd rather a quiet night at home
Но я предпочел бы спокойную ночь дома.
Always drip when I'm doin' road (Ay-ay-ay-ay)
Всегда капает, когда я еду по дороге (ай-ай-ай-ай).
Philipp Plein with the glitter skull
Филипп Плейн с блестящим черепом
Louis scarf wrapped around my face when I'm doin' road
Шарф Луи обматывает мое лицо, когда я отправляюсь в путь.
Finger flick 'til the oils drop
Щелкай пальцем, пока масло не упадет.
It could do with a bit more H2O (Ay-ay-ay-ay)
Можно было бы добавить немного больше H2O (ай-ай-ай-ай).
Traphouse Mob
Банда Притонов.





Writer(s): Frosty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.