Frozen Plasma - The End - Deliverance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frozen Plasma - The End - Deliverance




Today as I passed by
Сегодня когда я проходил мимо
I saw the brown leaves
Я видел коричневые листья.
Dropping from their tree
Падают со своего дерева.
Which now all withering lay
Которая теперь вся увядает.
Like snowflakes falling on dry clay
Как снежинки падающие на сухую глину
In a still afternoon
В тихий полдень
I wandered slowly there
Я медленно побрел туда.
An angel standing in a tainted land
Ангел, стоящий на оскверненной земле.
Surrounded by great secrecy
Окруженный великой тайной.
Purple winds went moaning
Пурпурные ветры застонали.
Turned black and sank
Почернел и затонул.
I wandered slowly there
Я медленно побрел туда.
I saw a field where a thousand corpses lie
Я видел поле, где лежат тысячи трупов.
Angels sang the hymn of the end
Ангелы пели гимн конца.
About monsters which they fought
О чудовищах, с которыми они сражались.
Over our world
Над нашим миром.
My eden shines but altered stained
Мой Эдем сияет но измененный запятнанный
A place to whom a light remained
Место, где остался свет.
And then I saw
А потом я увидел ...
I saw the last few angels eyes
Я видел последние несколько ангельских глаз.
Enchanted grounds blue sea blue skies
Зачарованные земли голубое море голубое небо
Before the bed my bed of death
Перед ложем моим ложем смерти
A kiss your lips inhaled the breath
Поцелуй твоих губ вдохнул дыхание
Love still beside us as I left
Любовь все еще была рядом с нами когда я уходил
My eden shines but altered stained
Мой Эдем сияет но измененный запятнанный
A place to whom a light remained
Место, где остался свет.
And then I lost
А потом я проиграл.
I lost my soul total eclipse
Я потерял свою душу полное затмение
Felt dews of darkness on your lips
Почувствовал росу тьмы на твоих губах.
Before the bed my bed of death
Перед ложем моим ложем смерти
A kiss your lips inhaled the breath
Поцелуй твоих губ вдохнул дыхание
Love still beside us as I left
Любовь все еще была рядом с нами когда я уходил





Writer(s): michel, v. vallis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.