Frozen Plasma - The Speed of Life (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frozen Plasma - The Speed of Life (Live)




Fields of empty feelings
Поля пустых чувств
Living life without regret
Жить без сожалений.
Walking through the fire
Иду сквозь огонь.
A senseless journey through these times
Бессмысленное путешествие сквозь эти времена.
Living in the fast lane
Жизнь на скоростной полосе.
A moment plots what lies ahead
Мгновение рисует то, что ждет впереди.
Rough and ready driver
Грубый и готовый водитель
Don′t you want to stop the chase?
Разве ты не хочешь прекратить погоню?
Here's someone who stood up
Вот кто-то, кто встал.
Here′s someone who woke up
Вот кто-то, кто проснулся,
Someone who learned the meaning
кто-то, кто узнал смысл.
Running at the speed of life
Бегу со скоростью жизни.
Here's someone who helped out
Вот кто-то, кто помог.
Here's someone without doubt
Вот кто-то, без сомнения.
Someone who feels true feelings
Кто-то, кто чувствует истинные чувства.
And running at the speed of life
И бежать со скоростью жизни.
Life is but a stopping point
Жизнь - это всего лишь точка остановки.
A resting place along the road to eternity
Место отдыха на пути в вечность.
Different paths along the way
Разные пути на этом пути.
We all were meant to learn some things
Мы все должны были чему-то научиться.
Far greater than we know
Гораздо больше, чем мы думаем.
You′re running away
Ты убегаешь.
Running away
Убегаю
You′re running away
Ты убегаешь.
Running away
Убегаю
You're running away
Ты убегаешь.
Let′s the seize the day
Давайте ловить момент
Let's go astray
Давай собьемся с пути.
There ain′t no reason to be shy
Нет причин стесняться.
Running at the speed of life
Бегу со скоростью жизни.
You're running at the speed of life
Ты бежишь со скоростью жизни.
Fold out and bloom
Сложись и расцвети.
Won′t be no more
Больше не будет.
See all your worries left behind
Видишь, все твои тревоги остались позади?
You're running at the speed of life
Ты бежишь со скоростью жизни.
You're running at the speed of life
Ты бежишь со скоростью жизни.
Let′s seize the day
Давайте ловить момент!
Let′s go astray
Давай собьемся с пути.
There ain't no reason to be shy
Нет причин стесняться.
You′re running at the speed of life
Ты бежишь со скоростью жизни.
You're running at the speed of life
Ты бежишь со скоростью жизни.
Fold out and bloom
Сложись и расцвети.
Won′t be no more
Больше не будет.
See all your worries left behind
Видишь, все твои тревоги остались позади?
You're running at the speed of life
Ты бежишь со скоростью жизни.
You′re running at the speed of life
Ты бежишь со скоростью жизни.
Let's seize the day
Давайте ловить момент!
Let's go astray
Давай собьемся с пути.
There ain′t no reason to be shy
Нет причин стесняться.
You′re running at the speed of life
Ты бежишь со скоростью жизни.
You're running at the speed of life
Ты бежишь со скоростью жизни.
Fold out and bloom
Сложись и расцвети.
Won′t be no more
Больше не будет.
See all your worries left behind
Видишь, все твои тревоги остались позади?
You're running at the speed of life
Ты бежишь со скоростью жизни.
You′re running at the speed of life
Ты бежишь со скоростью жизни.





Writer(s): E. Michel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.