Paroles et traduction Frozen Skies - X - Tosch Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camina
de
frente,
sigue
tus
reglas
Идите
вперед,
следуйте
своим
правилам
Y
elige
entre
el
bien
o
el
mal
И
выбирай
между
добром
или
злом.
Pero
déjame
darte
un
consejo:
Но
позвольте
мне
дать
вам
совет:
Nunca
mires
atrás,
lucha
por
tus
sueños
Никогда
не
оглядывайся
назад,
борись
за
свои
мечты.
Y
piensa
que
el
tren
solo
pasa
una
vez,
И
он
думает,
что
поезд
проходит
только
один
раз.,
En
esta
vida
solo
hay
una
oportunidad,
В
этой
жизни
есть
только
один
шанс.,
No
te
pares
a
pensar
en
lo
que
dice
la
gente
Не
останавливайтесь
и
не
думайте
о
том,
что
говорят
люди
Piensa
en
tu
futuro.
Подумай
о
своем
будущем.
Boy
Color,
mami
Мальчик
цвет,
мама
Sustancia
fría
ahh!
Холодное
вещество
ahh!
Sustancia
fría,
empieza
a
recorrer,
Холодное
вещество,
начинает
бродить,
Pura
agonía,
al
no
poder
querer,
Чистая
агония,
не
имея
возможности
хотеть,
Alma
suicida,
empieza
a
comprender,
Суицидальная
душа,
начинай
понимать,,
Que
en
esta
puta
vida
todo
no
se
puede
tener.
Что
в
этой
гребаной
жизни
все
не
может
быть.
Sustancia
fría,
empieza
a
recorrer,
Холодное
вещество,
начинает
бродить,
Pura
agonía,
al
no
poder
querer,
Чистая
агония,
не
имея
возможности
хотеть,
Alma
suicida,
empieza
a
comprender,
Суицидальная
душа,
начинай
понимать,,
Que
en
esta
puta
vida
todo
no
se
puede
tener.
Что
в
этой
гребаной
жизни
все
не
может
быть.
Camino
solo,
la
fama
no
me
importa,
Я
иду
один,
слава
мне
все
равно.,
Y
Dios
lo
sabe
que
he
tenido
que
luchar,
И
Бог
знает,
что
мне
пришлось
сражаться.,
En
esta
guerra
cogí
fama
y
victoria,
В
этой
войне
я
получил
славу
и
победу.,
En
frente
de
las
balas
me
he
tenido
que
probar.
Перед
пулями
мне
пришлось
испытать
себя.
Sentí
disparos
directos
a
matar,
Я
чувствовал,
что
прямые
выстрелы
убивают.,
Pero
no
pueden
mi
cuerpo
atravesar,
Но
они
не
могут
пройти
через
мое
тело.,
Se
llama
envidia,
te
puede
dañar,
Это
называется
завистью,
это
может
навредить
вам,
Aquí
hay
muchos
amigos
que
hablan
mal
por
detrás.
Здесь
много
друзей,
которые
плохо
говорят
Сзади.
Sustancia
fría,
mente
vacía,
Холодная
субстанция,
пустой
разум.,
Jose
se
levanta
y
grita
Jhota
rompe
el
bic,
Хосе
встает
и
кричит
Jhota
ломает
bic,
Una
voz
decía
tu
vida
cambiaría,
Голос
говорил,
что
твоя
жизнь
изменится.,
Guardate
el
cuaderno
que
te
va
a
hacer
falta
un
día.
Убери
тетрадь,
которая
понадобится
тебе
в
один
прекрасный
день.
La
lluvía
callendo
y
el
tiempo
corriendo,
Дождь
молчит
и
время
бежит.,
A
pesar
de
todo
sigo
firme
en
pensamiento,
de
seguir
luchando,
de
seguir
creciendo,
Несмотря
ни
на
что,
я
все
еще
тверд
в
мысли,
продолжать
бороться,
продолжать
расти,
Ya
no
hay
tonterías,
nació
un
tío
con
talento.
Больше
нет
глупостей,
родился
талантливый
парень.
Sustancia
fría,
empieza
a
recorrer,
Холодное
вещество,
начинает
бродить,
Pura
agonía,
al
no
poder
querer,
Чистая
агония,
не
имея
возможности
хотеть,
Alma
suicida,
empieza
a
comprender,
Суицидальная
душа,
начинай
понимать,,
Que
en
esta
puta
vida
todo
no
se
puede
tener.
Что
в
этой
гребаной
жизни
все
не
может
быть.
Sustancia
fría,
empieza
a
recorrer,
Холодное
вещество,
начинает
бродить,
Pura
agonía,
al
no
poder
querer,
Чистая
агония,
не
имея
возможности
хотеть,
Alma
suicida,
empieza
a
comprender,
Суицидальная
душа,
начинай
понимать,,
Que
en
esta
puta
vida
todo
no
se
puede
tener.
Что
в
этой
гребаной
жизни
все
не
может
быть.
A
veces
pienso,
ya
no
hay
mas
tiempo,
Иногда
я
думаю,
что
больше
нет
времени.,
No
llegaré,
que
por
ganas
no
sea,
yo
lo
intentaré.
Я
не
приду,
чего
только
не
будет,
я
постараюсь.
Y
a
veces
pienso,
llego
el
momento,
no
esperaré,
И
иногда
я
думаю,
придет
время,
я
не
буду
ждать.,
Si
me
quedo
sentado
el
tren
pasa
una
vez.
Если
я
останусь
сидеть,
поезд
пройдет
один
раз.
Siempre
me
quedo
mirando
en
la
estación,
Я
всегда
смотрю
на
станцию.,
Escuchando
el
sonido
del
rail
contra
el
vagón,
Слушая
звук
рельса
против
вагона,,
Ese
tren
guío
yo,
el
que
carga
fantasías,
Этот
поезд
я
веду,
тот,
кто
загружает
фантазии,,
Dónde
está
mis
llantos,
dónde
están
mis
alegrías.
Где
мои
крики,
Где
мои
радости.
Quién
diría
que
en
esa
casa
entraría,
Кто
бы
сказал,
что
в
этот
дом
я
войду,
Y
que
a
miles
de
personas
mis
colores
gustarían,
И
что
тысячам
людей
мои
цвета
понравятся.,
Boy
Color
más
pasión,
una
forma
ya
de
vida,
Мальчик
цвет
больше
страсти,
уже
образ
жизни,
Gracias
mis
fanáticos,
les
quiero
de
por
vida.
Спасибо,
мои
поклонники,
Я
люблю
вас
на
всю
жизнь.
Sustancia
fría,
empieza
a
recorrer,
Холодное
вещество,
начинает
бродить,
Pura
agonía,
al
no
poder
querer,
Чистая
агония,
не
имея
возможности
хотеть,
Alma
suicida,
empieza
a
comprender,
Суицидальная
душа,
начинай
понимать,,
Que
en
esta
puta
vida
todo
no
se
puede
tener.
Что
в
этой
гребаной
жизни
все
не
может
быть.
Sustancia
fría,
empieza
a
recorrer,
Холодное
вещество,
начинает
бродить,
Pura
agonía,
al
no
poder
querer,
Чистая
агония,
не
имея
возможности
хотеть,
Alma
suicida,
empieza
a
comprender,
Суицидальная
душа,
начинай
понимать,,
Que
en
esta
puta
vida
todo
no
se
puede
tener.
Что
в
этой
гребаной
жизни
все
не
может
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Atkins, Irving Lorenzo, 7 Marcus Aurelius, Melissa Elliott
Album
X
date de sortie
17-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.