Paroles et traduction Frsh - Take Risk and Prosper
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
I
could
get
used
to
this
Я
мог
бы
привыкнуть
к
этому.
Had
to
buss
a
couple
moves
for
this
Для
этого
пришлось
сделать
пару
ходов.
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
No
comment
anytime
the
feds
come
(Anytime
the
feds
come)
Никаких
комментариев
в
любое
время,
когда
приходят
федералы
(в
любое
время,
когда
приходят
федералы).
I
could
get
used
to
this
Я
мог
бы
привыкнуть
к
этому.
Had
to
buss
a
couple
moves
for
this
Для
этого
пришлось
сделать
пару
ходов.
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
No
comment
anytime
the
feds
come
(Anytime
the
feds
come)
Никаких
комментариев
в
любое
время,
когда
приходят
федералы
(в
любое
время,
когда
приходят
федералы).
Classy
brudda
and
you
know
that
Классная
брудда
и
ты
это
знаешь
Came
a
long
way
from
them
cold
flats
Я
проделал
долгий
путь
от
этих
холодных
квартир.
Now
I'm
hot
property
and
I
own
that
Теперь
я
горячая
собственность,
и
я
владею
ею.
Told
my
pyt
she
can
hold
that
(Hold
that)
Я
сказал
моей
пит,
что
она
может
держать
это
(держать
это).
Pretty
ones
pree
and
they
watch
face
(Watch
face)
Хорошенькие
при
и
они
смотрят
в
лицо
(смотрят
в
лицо).
Cah
they
see
the
watch
and
they
watch
face
(Watch
face)
Ках,
они
видят
часы
и
смотрят
в
лицо
(в
лицо).
Told
her
come
F
with
a
winner
Я
сказал
ей
Иди
сюда
с
победителем
No
more
sardines
for
dinner
(No
way,
no
way)
Больше
никаких
сардин
на
ужин
(ни
за
что,
ни
за
что).
I'm
tryna
get
my
mummy
a
mortgage
Я
пытаюсь
получить
ипотеку
для
своей
мамочки
Lex
shout
your
brains
out
cos
he
thoughtless
Лекс
выкрикни
свои
мозги
потому
что
он
бездумный
Boolin'
back
with
somebody's
daughters
Вернулся
с
чьими-то
дочерьми.
Came
a
long
way
from
selling
those
quarters
Я
проделал
долгий
путь
от
продажи
этих
Четвертаков.
Remember
those
days
I
was
low
Помнишь
те
дни,
когда
я
был
подавлен?
I
can
never
spend
my
last
change
on
a
hoe
Я
никогда
не
смогу
потратить
последнюю
мелочь
на
мотыгу.
Had
to
find
a
way
of
making
p's
with
my
bro
Мне
нужно
было
найти
способ
заработать
пи
с
моим
братом
Why
do
you
think
the
way
is
on
Froze
Почему
ты
думаешь,
что
путь
лежит
по
замерзшей
дороге?
I
could
get
used
to
this
Я
мог
бы
привыкнуть
к
этому.
Had
to
buss
a
couple
moves
for
this
Для
этого
пришлось
сделать
пару
ходов
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
No
comment
anytime
the
feds
come
(Anytime
the
feds
come)
Никаких
комментариев
в
любое
время,
когда
приходят
федералы
(в
любое
время,
когда
приходят
федералы).
I
could
get
used
to
this
Я
мог
бы
привыкнуть
к
этому.
Had
to
buss
a
couple
moves
for
this
(More
Money)
Пришлось
сделать
пару
ходов
ради
этого
(больше
денег).
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
No
comment
anytime
the
feds
come
(Anytime
the
feds
come)
Никаких
комментариев
в
любое
время,
когда
приходят
федералы
(в
любое
время,
когда
приходят
федералы).
Like,
tell
me
what
I
grind
for
(Grind
For)
Например,
Скажи
мне,
для
чего
я
вкалываю
(вкалываю)?
I'm
a
real
grinder
(Grinder)
Я
настоящий
точильщик
(точильщик).
I
know
you
see
me
shinning
(Shinning)
Я
знаю,
ты
видишь,
как
я
сияю
(сияю).
But
the
diamonds
shine
brighter
(Brighter)
Но
бриллианты
сияют
ярче
(ярче).
Put
mummy
in
designer
Одень
маму
в
дизайнерский
костюм.
Have
mummy
looking
finer
(Flex)
Пусть
мамочка
выглядит
лучше
(Флекс).
Cos
mummy
was
hustler
Потому
что
мама
была
шустрилой.
It's
in
my
genes
so
it
minor
Это
у
меня
в
генах,
так
что
это
незначительно.
Late
night
had
me
chasing
a
cheque
Поздняя
ночь
заставила
меня
гоняться
за
чеком
Spent
a
couple
bills
on
a
bet
(Couple
bills
on
a
bet)
Потратил
пару
купюр
на
пари
(пара
купюр
на
пари).
Used
to
get
free
kicks
like
I'm
becks
Раньше
я
получал
штрафные
удары,
как
Бекс.
No
Italians
what
I
step
(Styling)
Никаких
итальянцев,
на
что
я
наступаю
(стиль).
They
couldn't
style
on
me,
we
just
style
on
you
Они
не
могли
стилизовать
меня,
мы
просто
стилизовали
тебя.
My
jiggas
in
desginer
and
they
styling
too
Мои
джигги
в
десгинере
и
они
тоже
стилизуются
And
they
well
known
to
the
trident
too
И
они
хорошо
известны
трезубцу.
So
we
gotta
stay
away
from
the
boys
in
blue
Так
что
мы
должны
держаться
подальше
от
парней
в
синем.
I
could
get
used
to
this
Я
мог
бы
привыкнуть
к
этому.
Had
to
buss
a
couple
moves
for
this(More
Money)
Пришлось
сделать
пару
ходов
ради
этого
(больше
денег).
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
No
comment
anytime
the
feds
come
(Anytime
the
feds
come)
Никаких
комментариев
в
любое
время,
когда
приходят
федералы
(в
любое
время,
когда
приходят
федералы).
I
could
get
used
to
this
Я
мог
бы
привыкнуть
к
этому.
Had
to
buss
a
couple
moves
for
this
(More
Money)
Пришлось
сделать
пару
ходов
ради
этого
(больше
денег).
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
No
comment
anytime
the
feds
come
(Anytime
the
feds
come)
Никаких
комментариев
в
любое
время,
когда
приходят
федералы
(в
любое
время,
когда
приходят
федералы).
I'm
in
love
with
the
finer
things,
finer
things
Я
влюблен
в
прекрасные
вещи,
прекрасные
вещи.
Fast
cars
and
them
diamond
rings,
diamond
rings
(Yeah,
yeah,
yeah)
Быстрые
машины
и
бриллиантовые
кольца,
бриллиантовые
кольца
(да,
да,
да)
I'm
in
love
with
the
finer
things,
finer
things
Я
влюблен
в
прекрасные
вещи,
прекрасные
вещи.
Fast
cars
and
them
diamond
rings,
diamond
rings
(Yeah,
yeah,
yeah)
Быстрые
машины
и
бриллиантовые
кольца,
бриллиантовые
кольца
(да,
да,
да).
I
could
get
used
to
this
Я
мог
бы
привыкнуть
к
этому.
Had
to
buss
a
couple
moves
for
this
(More
money)
Пришлось
сделать
пару
ходов
ради
этого
(больше
денег).
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
No
comment
anytime
the
feds
come
(Anytime
the
feds
come)
Никаких
комментариев
в
любое
время,
когда
приходят
федералы
(в
любое
время,
когда
приходят
федералы).
I
could
get
used
to
this
Я
мог
бы
привыкнуть
к
этому.
Had
to
buss
a
couple
moves
for
this
(More
money)
Пришлось
сделать
пару
ходов
ради
этого
(больше
денег).
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
No
comment
anytime
the
feds
come
(Anytime
the
feds
come)
Никаких
комментариев
в
любое
время,
когда
приходят
федералы
(в
любое
время,
когда
приходят
федералы).
I
could
get
used
to
this
Я
мог
бы
привыкнуть
к
этому.
Had
to
buss
a
couple
moves
for
this
(More
money)
Пришлось
сделать
пару
ходов
ради
этого
(больше
денег).
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
No
comment
anytime
the
feds
come
(Anytime
the
feds
come)
Никаких
комментариев
в
любое
время,
когда
приходят
федералы
(в
любое
время,
когда
приходят
федералы).
I
could
get
used
to
this
Я
мог
бы
привыкнуть
к
этому.
Had
to
buss
a
couple
moves
for
this
Для
этого
пришлось
сделать
пару
ходов
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
No
comment
anytime
the
feds
come
(Anytime
the
feds
come)
Никаких
комментариев
в
любое
время,
когда
приходят
федералы
(в
любое
время,
когда
приходят
федералы).
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
Take
risks
and
prosper
Рискуйте
и
процветайте!
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.