Paroles et traduction Fruko y Sus Tesos - El preso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
hablo
desde
la
prisión
I'm
speaking
to
you
from
prison
Wilson
Manyoma
Wilson
Manyoma
En
el
mundo
en
que
yo
vivo
In
the
world
I
live
in
Siempre
hay
cuatro
esquinas
There
are
always
four
corners
Pero
entre
esquina
siempre
habrá
lo
mismo
But
between
corners
there
will
always
be
the
same
thing
Para
mi
no
existe
el
cielo.
ni
luna
ni
estrella
For
me
there
is
no
heaven.
no
moon
or
stars
Para
mi
no
alumbra
el
sol,
pa
mi
todo
es
tiniebla
For
me
the
sun
does
not
shine,
everything
is
darkness
for
me
Ay
ay
ay
que
negro
es
mi
destino
Oh
oh
oh
how
dark
my
destiny
is
Ay
ay
ay
todos
de
mi
se
alejan
Oh
oh
oh
everyone
is
moving
away
from
me
Ay
ay
ay
perdí
toda
esperanza
Oh
oh
oh
I
have
lost
all
hope
Ay
a
Dios
sólo
llegan
mis
quejas
Oh
only
my
complaints
reach
God
Condenado
para
siempre
Condemned
forever
En
esta
horrible
celda
In
this
horrible
cell
Donde
no
llega
el
cariño.
ni
la
voz
de
nadie
Where
no
love
or
anyone's
voice
can
reach
me
Aquí
me
pasó
los
días
y
la
noche
entera
Here
I
spend
my
days
and
nights
Sólo
vivo
del
recuerdo
eterno
de
mi
madre
I
only
live
from
the
eternal
memory
of
my
mother
Ay
ay
ay
sólo
espero
que
llegue
Oh
oh
oh
I
just
hope
it
comes
Ay
ay
ay
el
día
que
la
muerte
Oh
oh
oh
the
day
that
death
Ay
ay
ay
me
lleve
a
estar
con
ella
Oh
oh
oh
takes
me
to
be
with
her
Ay
al
fin
a
cambiar
a
mi
suerte
Oh
at
last
to
change
my
luck
Y
vuelve
otra
vez
And
it
comes
back
again
(Ay
que
sólo
estoy
(Oh
that
I'm
alone
Sólo
me
espera
la
muerte
Only
death
awaits
me
Ay
que
sólo
estoy
Oh
that
I'm
alone
Cuando
cambiará
mi
suerte)
When
will
my
luck
change)
Hombre
triste
soledad
Sad
lonely
man
Vivir
en
esta
condena
Living
in
this
sentence
Que
no
quiero
sufrir
más
That
I
don't
want
to
suffer
anymore
Te
lo
digo
Magdalena
eeeee
I'm
telling
you
Magdalena
Ay
que
sólo
estoy
Oh
that
I'm
alone
Sólo
me
espera
la
muerte
Only
death
awaits
me
Ay
que
sólo
estoy
Oh
that
I'm
alone
Pronto
cambiará
mi
suerte
Soon
my
luck
will
change
Compañeros
de
prisión
Fellow
prisoners
Gente
de
toda
la
clase
People
from
all
walks
of
life
Que
no
tiene
corazón
Who
have
no
heart
Y
no
se
sabe
lo
que
hace
And
don't
know
what
they're
doing
Solo
con
mi
pena
Just
with
my
pain
Sólo
y
en
mi
condena
Alone
and
in
my
sentence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Velasquez Balcazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.