Fruko y Sus Tesos - El Patillero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fruko y Sus Tesos - El Patillero




El Patillero
Продавец арбузов
Al son de la carretilla
Под звуки тачки
Va gritando su pregón
Он кричит свое объявление
El vendedor de patilla
Продавец арбузов
Gritando rojitas son
Крича: красные они
Y se escucha
И вы слышите
Así
Так
Su pregón
Его объявление
Y se escucha
И вы слышите
Así
Так
Son, son
Они, они
Rojitas son
Красные они
Como el corazón
Как сердце
Rojitas son
Красные они
Mis patiiiillas
Мои арбузы
Son, son
Они, они
Rojitas son
Красные они
Como el corazón
Как сердце
Rojitas son
Красные они
Mis pati
Мои арбузы
Y detrás viene
И вот идет
Un bocón
Хвастун
Que le grita
Который кричит ему
¡amarillas!
Желтые!
Calle arriba
По улице вверх
Calle abajo
По улице вниз
Calles vienen
Улицы идут
Calles van
Улицы проходят
Vacilando al patillero
Насмехаясь над продавцом арбузов
Aquel bocón iba detrás
Этот хвастун шел за ним
El patillero cabrero
Продавец арбузов, разозлившись
Escuchaba el vacilón
Слушал эти шутки
Pendiente de aquel grosero
Настороже этого грубияна
Se chocó con un camión.
Наткнулся на грузовик.
Tolón, tolón
Бац, бац
Y hasta ahí llegó
И на этом все
Se rompieron las patillas
Все арбузы разбились
Todas eran amarillas
Все они были желтые
Y no como el corazón
А не как сердце
La furia del camionero
Ярость водителя грузовика
El susto del patillero
Испуг продавца арбузов
Y la risa del bocón.
И смех хвастуна.
Cosa buena
Слушай это
El bocón
Хвастун
Oiga señor
Послушайте, сэр
Eso me lo paga
Ты мне за это заплатишь
El bocón).
Хвастун).
Aló, aló
Алло, алло
Barranquilla por la carrera e la paz
Барранкилья по улице Мира
Bajando paseo Bolívar cruzaron San Nicolás
Спустившись по променаду Боливара, они пересекли улицу Сан-Николас
Pero al cruzar por San Blas
Но пересекая Сан-Блас
Pum
Бац
Quedaron como estampillas
Они остались, как марки
Las patillas
Арбузы
Oiga señor
Послушайте, сэр
Eso me lo paga
Ты мне за это заплатишь
El bocón
Хвастун
Cosa buena
Слушай это
Oiga señor
Послушайте, сэр
Eso me lo paga
Ты мне за это заплатишь
El bocón
Хвастун
Y lo que salvó al bocón
И что спасло хвастуна
Del furioso patillero
От разъяренного продавца арбузов
Que al cruzar un callejón
Это то, что когда он переходил переулок
Le salió ladrando un perro
На него выскочила и залаяла собака
Que le arrancó el pantalón
Которая сорвала с него штаны
Lo dejo en cuero
Оставила его голым
Oiga señor
Послушайте, сэр
Eso me lo paga
Ты мне за это заплатишь
El bocón
Хвастун
Cosa buena
Слушай это
Oiga señor
Послушайте, сэр
Eso me lo paga
Ты мне за это заплатишь
El bocón
Хвастун
Tolón, tolón
Бац, бац
Tolón, tolón
Бац, бац
Te va a llevar
Тебя заберет
El patillero sabroso
Продавца вкусных арбузов
Oiga señor
Послушайте, сэр
Eso me lo paga
Ты мне за это заплатишь
El bocón
Хвастун
Eso me lo paga
Ты мне за это заплатишь
El bocón
Хвастун





Writer(s): Roberto Solano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.