Fruko y Sus Tesos - El Preso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fruko y Sus Tesos - El Preso




El Preso
Узник
Oye, te hablo desde la prisión, Wilson Manyoma
Слушай, это я, Вильсон Маньома, из тюрьмы говорю
En el mundo en que yo vivo siempre hay cuatro esquinas
В моём мире всегда есть четыре угла
Pero entre esquina y esquina, siempre habrá lo mismo
Но между углом и углом всегда одно и то же
Para no existe el cielo ni luna ni estrellas
Для меня нет ни неба, ни луны, ни звёзд
Para no alumbra el sol, pa' todo es tinieblas
Солнце мне не светит, для меня всё во тьме
Ay, ay, ay, que negro es mi destino
Ах, ах, ах, как темна моя судьба
Ay, ay, ay, todos de se alejan
Ах, ах, ах, все от меня отвернулись
Ay, ay, ay, perdí toda esperanza
Ах, ах, ах, я потерял всякую надежду
Ay, a Dios sólo llegan mis quejas
Ах, только к Богу доходят мои жалобы
Condenado para siempre en esta horrible celda
Навечно осуждён в этой ужасной камере
Donde no llega el cariño ni la voz de nadie
Куда не доходит ни ласка, ни чей-либо голос
Aquí me paso los días y la noche entera
Здесь я провожу дни и ночи напролёт
Sólo vivo del recuerdo eterno de mi madre
Живу лишь вечным воспоминанием о матери
Ay, ay, ay, sólo espero que llegue
Ах, ах, ах, я только жду того дня
Ay, ay, ay, el día que la muerte
Ах, ах, ах, когда смерть
Ay, ay, ay, me lleve a estar con ella
Ах, ах, ах, заберёт меня к ней
Ay, al fin, ay, cambiará a mi suerte
Ах, наконец, ах, изменит мою участь
Y vuelve el lamento, para los de Villa Nueva
И снова плач, для жителей Вилья-Нуэва
Ay, que solo estoy, sólo me espera la muerte
Ах, я одинок, меня ждёт только смерть
Ay, que solo estoy, ¿cuándo cambiará mi suerte?
Ах, я одинок, когда же изменится моя судьба?
Oh, qué triste soledad, vivir en esta condena
О, какое печальное одиночество, жить в этом приговоре
Ya no quiero sufrir más, te lo digo Magdalena
Я больше не хочу страдать, говорю тебе, Магдалена
Ay, que solo estoy, sólo me espera la muerte
Ах, я одинок, меня ждёт только смерть
Ay, que solo estoy, ¿cuándo cambiará mi suerte?
Ах, я одинок, когда же изменится моя судьба?
Compañero de prisión, cuéntale todo a la clase
Товарищ по заключению, расскажи всё людям
Que no tiene corazón y no saben lo que hace
У них нет сердца, и они не знают, что творят
Solo con mi pena
Один со своей болью
Solo en mi condena
Один в своём приговоре
Solo con mi pena
Один со своей болью
Solo en mi condena
Один в своём приговоре
Miguel Fruco, solo voy con mis penas
Мигель Фруко, я иду только со своими печалями
En esta celda
В этой камере
30 años de condena
30 лет осуждения





Writer(s): DANIEL SANTOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.