Paroles et traduction Fruko y Sus Tesos - El Árbol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
piano
lo
dice
con
sentimiento
Пианино
с
чувством
говорит
Tú
tienes
toda
la
culpa
Ты
во
всем
виновата
Toda
la
culpa
la
tienes
tú,
tú
Вся
вина
лежит
на
тебе,
на
тебе
Tú
tienes
toda
la
culpa
Ты
во
всем
виновата
Toda
la
culpa
la
tienes
tú
Вся
вина
лежит
на
тебе
Que
el
árbol
de
nuestro
cariño
Что
дерево
нашей
любви
Se
este
disecando
Засыхает
Porque
no
has
sabido
regarlo
Потому
что
ты
не
умела
поливать
его
Con
el
rocío
de
tu
amor
Росой
своей
любви
Tú
tienes
toda
la
culpa
Ты
во
всем
виновата
Toda
la
culpa
la
tienes
tú
Вся
вина
лежит
на
тебе
Tú
tienes
toda
la
culpa
Ты
во
всем
виновата
Toda
la
culpa
la
tienes
tú
Вся
вина
лежит
на
тебе
Que
la
rama
ya
se
tornen
secas
Что
ветви
уже
становятся
сухими
Y
ver
lo
penoso
И
как
печально
Que
venga
el
hachero
Что
придет
дровосек
Y
lo
forme
en
carbón
И
превратит
его
в
уголь
Y
no
quedará
И
не
останется
Ni
las
cenizas
quedarán
Даже
пепла
не
останется
Del
árbol
de
nuestro
cariño
От
дерева
нашей
любви
Que
desde
muy
niño
Которое
с
самого
детства
Lo
pude
sembrar
Я
смог
посадить
Y
no
quedará
И
не
останется
Ni
las
cenizas
quedarán
Даже
пепла
не
останется
Del
árbol
de
nuestro
cariño
От
дерева
нашей
любви
Que
desde
muy
niño
Которое
с
самого
детства
Lo
pude
sembrar
- Dice!
Я
смог
посадить
- Говорит!
Dios
mío
por
qué
tu
me
haces
ésto
Боже
мой,
почему
ты
делаешь
это
со
мной
Sólo
cenizas
quedarán
Только
пепел
останется
Porqué
nuestro
cariño
se
ha
de
marchitar
Почему
наша
любовь
должна
увядать
Porqué
mi
vida
se
ha
de
partir
en
dos,
cosa
buena
Почему
моя
жизнь
должна
разделиться
на
две
части,
что
хорошего
De
las
cenizas,
de
las
cenizas
quedarán,
dice!
Из
пепла,
из
пепла
останется,
говорит!
Sólo
cenizas
en
mi
vida
quedarán
Только
пепел
в
моей
жизни
останется
Ya
no
quedarán,
ya
no
quedarán,
ya
no
quedaran
cositas
buenas
Уже
ничего
не
останется,
уже
ничего
не
останется,
уже
не
останется
ничего
хорошего
Mi
vida
se
parte
en
dos
cuando
yo
pensó
en
río
mi
amor
Моя
жизнь
разрывается
на
части,
когда
я
думаю
о
своей
любви
De
que
la
rama
se
tornan
secas
cuando
tu
te
vas
О
том,
что
ветви
становятся
сухими,
когда
ты
уходишь
Un
árbol
que
desde
muy
niño
yo
lo
pude
sembrar
Дерево,
которое
с
самого
детства
я
смог
посадить
Eeh
eh
eh
eh,
yeeh
eh
ey
ya
no
quedarán
Эээ
эээ
эээ,
йее
эээ
эй,
уже
ничего
не
останется
Sale
caballero
Выходи,
кавалер
Oye
mama
mía,
ahora
te
viene
el
Joe
Слушай,
мамочка
моя,
сейчас
к
тебе
идет
Джо
Con
sabor
Y30
Со
вкусом
Y30
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ruiz Venegas, Abraham Abian Lafuente, Pedro Perez Flores, Dolores Flores Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.