Fruko y Sus Tesos - Los Patulekos (with Joe Arroyo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fruko y Sus Tesos - Los Patulekos (with Joe Arroyo)




Los Patulekos (with Joe Arroyo)
Los Patulekos (with Joe Arroyo)
Heee pero que bota la muleta...
Heee but what you throwing your crutch?
Donde va, donde va
Where are you going, where are you going
(Patuleco)
(Crutch)
Mira pa donde va
Look where he's going
Deja la muleta atras
Leave the crutch behind
Hee donde va, donde va
Hey where are you going, where are you going
A todos los patulecos, yo los invito a bailar,
I invite all the crutch users to dance,
Tambien a las patulecas,
Also the female crutch users,
No se queden por detras,
Don't stay behind,
Al bisco, al negro, y al cojo, tambien al orejimocho,
The one-eyed, the black one, and the cripple, even the big-eared one,
Como esto si fuera poco el cuerpo quiere danzar
As if this weren't enough, the body wants to dance
Heee donde va, donde va
Heee where are you going, where are you going
Mira pa donde va
Look where he's going
Deja la muleta alla
Leave the crutch there
Mira va a tropesar
Look, he's going to trip
Yo le digo ven beren, ven beren, bere, bere, veee
I'm telling you come on beren, come on beren, bere, bere, veee
Que rico esta mi son, veras
My beat is so good, you'll see
Ahora la vida es corta
Now life is short
Y tu tienes que gozar
And you have to enjoy it
Ay mira, mira, mira con zapato y chaleco
Oh look, look, look with shoes and a vest
Oye con la punta el pie
Hey with the tip of your foot
Hay suelta la muleta ya
Hey drop the crutch now
Te lo digo patuleco heee que hay na ma
I'm telling you crutch user hey that's all
Como?
What?
A correr hay na ma
Run now that's all
Uuuuu
Uuuuu
He, he, he, he,
He, he, he, he,
Ahora, ahora
Now, now
Yo te invito a ti
I invite you
Oye que a guarachar a gozar
Hey to dance, to enjoy
Oye que mira que la vida es corta
Hey look because life is short
Mas vale pajaro en mano, que ver un ciento volando,
A bird in the hand is better than a hundred flying,
No hay mal que por bien no venga, ni cuerpo que lo resista,
No pain no gain, no body that can resist it,
No des la punta del dedo, por que te agarran la mano,
Don't show your finger, because they will grab your hand,
Si es guerra no te detengas, que cielo no tiene vista,
If there's a war don't stop, because heaven has no view,
Heee
Heee
Donde va, donde va
Where are you going, where are you going
Mira pa donde va
Look where he's going
Tucu, tucu, tucu, tucu, tucu, tucu, ta
Tucu, tucu, tucu, tucu, tucu, tucu, ta
He que tucu tu, tu cutu,
Hey your tucu tu, tu cutu,
Oye cuidao, cuidao, caballero
Hey be careful, be careful, sir
Cuidao, que va a tropesar ahora
Be careful, he's going to trip now
Mira que la rumba esta buena
Look the party is great
No le coma de cuento a nadie
Don't listen to anyone's stories
Heee paa
Heee paa
Un patuleco en nueva york
A crutch user in New York
Un patuleco en panama
A crutch user in Panama
Ahora ahora
Now now
Van a gozar van a bailar
They're going to enjoy, they're going to dance
Conmigo si, conmigo si oyeee
With me yes, with me yes oyeee
Uuuu
Uuuu
He, he, he, hee
He, he, he, hee
Que bailen, que bailen, que bailen, todos con su pareja
Let them dance, let them dance, let them dance, everyone with their partner
Heeeee
Heeeee
Con zapato y chaleco
With shoes and a vest
He con la rumba te invito yo como?
Hey I invite you to the party how?
Cutucu pra tu pra,
Cutucu for you for,
Cutucu pra tu pra,
Cutucu for you for,
Cutucu pra tu pra,
Cutucu for you for,
Patuleco con tu paso de tun tun
Crutch user with your tun tun step
Oooye la gente te dice pa donde va
Oooye people are telling you where are you going
Vaya
Go
Suavecito
Smoothly
Rumbea mario
Dance Mario
Como?
What?
Suelta la muleta
Drop the crutch
Huuuu
Huuuu
Ha goza
Ha enjoy
Patuleco, patuleco no te vayas a marear
Crutch user, crutch user don't get dizzy
Ay goza la vida entera
Oh enjoy the whole life
Ay suelta la muleta
Oh drop the crutch





Writer(s): Villanueva Mendoza Isaac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.