Fruko y Sus Tesos - Mega Mosaico de Fruko: El Preso, El Caminante, Tania, El Ausente - traduction des paroles en anglais




Mega Mosaico de Fruko: El Preso, El Caminante, Tania, El Ausente
Mega Mosaic of Fruko: The Prisoner, The Wanderer, Tania, The Absent
Oye!
Oh!
Te hablo desde la presion!
I speak to you from prison!
Wilson manyoma
Wilson Manyoma
Borgona
A drunkard
Y dice!!
And he says!!
En el mundo en el que yo vivo
In the world in which I live
Siempre hay cuatro esquinas
There are always four corners
Pero entre esquina y esquina
But between corner and corner
Siempre habra lo mismo
There will always be the same
Para mi no existe el cielo
For me, heaven does not exist
Ni luna ni estrellas
Nor moon nor stars
Para mi no alumbra el sol
For me the sun does not shine
Ay ay ay ay que negro es mi destino
Oh my, how dark my fate is
Ay ay ay ay todos de mi se alejan
Oh my, all run away from me
Ay ay ay ay perdi toda esperanza
Oh my, all hope is lost
Ay ay ay ay todos adios
Oh my, all say goodbye
Todos llenan mis penas
All fill my sorrows
Te hablo desde la aqui
I speak to you from here
Infante
Infant
Lleva ya!
And now!
Condenado para siempre
Condemned forever
En esta horrible celda
In this horrible cell
Donde no llega el cariño
Where no affection reaches
Ni la voz de nadie
Nor the voice of anyone
Aqui me paso los dias
Here I spend the days
Y la noche entera
And all night long
Solo vivo del recuerdo
I live only on the eternal memory
Eterno de mi madre
Of my mother
Ay ay ay solo espero que llegue
Oh, I just hope that the day will come
Ay ay ay el dia que la muerte
Oh, the day that death
Ay ay ay me llegue a estar con ella
May come to me to be with her
Ay al fin cambiara mi suerte
At last my luck will change
El testamento loco villanueva!
Crazy Villanueva's will!
Como?!
What?!
Y vuelve otra vez!
And he comes back once again!
Ay que solo estoy
Oh, how lonely I am
Solo me espera la muerte
Only death awaits me
Ay que solo estoy
Oh, how lonely I am
Cuando cambiara mi suerte?
When will my luck change?
Ooh que triste soledad
Oh, such a lonely solitude
Vivir en esta condena
To live in this sentence
Te lo dugo matanera eh
I owe it to you, matanera, hey
Ay que solo estoy
Oh, how lonely I am
Solo me espera la muerte
Only death awaits me
Ay que solo estoy
Oh, how lonely I am
Cuando cambiara mi suerte?
When will my luck change?
Compañeros de prision
Prison companions
Gente de todas las clases
People of all classes
Que no tienen corazon
Who have no heart
Y nos aben lo que hacen
And do not know what they are doing
Solo con mis penas
Only with my sorrows
Solo y en mi condena(2V)
Alone and in my sentence (2x)
Solo voy con mis penas en esta celda
I am alone with my sorrows in this cell
30 años de condena ay!!
30 years of sentence, oh!!





Writer(s): Alvaro Velasquez Balcazar, Isaac Villanueva Mendoza, Carlos Pagliaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.