Fruko y Sus Tesos - Yo Soy El Punto Cubano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fruko y Sus Tesos - Yo Soy El Punto Cubano




Yo Soy El Punto Cubano
Я - Кубинская Точка
Oye!, cuidate que ahí viene Arroyo
Слушай!, осторожно, вот идет Арройо
Con mas, Sabor...
С больше, Вкусом...
Que Nota!!!
Какая Нота!!!
Yo soy el punto cubano
Я - кубинская точка
Que en La Manigua vivía
Которая жила в Ла Манигуа
Cuando el mambí se batía
Когда мамби сражались
Con el machete en la mano.
С мачете в руке.
Con el machete en la mano.
С мачете в руке.
Tengo un poder soberano
У меня есть великая сила
Que me lo dio la sábana
Которую мне дала саванна
De cantarle a la mañana
Спеть утренней заре
Brindándole mi saludo
Принося мой привет
A la palma, y al escudo
Пальме и гербу
Y a mi bandera cubana.
И моему кубинскому флагу.
Y a mi bandera cubana.
И моему кубинскому флагу.
POR ESO CANTO A LAS FLORES
ВОТ ПОЧЕМУ Я ПОЮ О ЦВЕТАХ
Y A LA MAÑANA QUE INSPIRA.
И ВДОХНОВЛЯЮЩЕМ УТРЕ.
LE CANTO A CUBA QUERIDA
Я ПОЮ О ДОРОГОЙ КУБЕ
LA TIERRA DE MIS AMORES.
ЗЕМЛЕ МОИХ ЛЮБВИ.
LE CANTO A CUBA QUERIDA
Я ПОЮ О ДОРОГОЙ КУБЕ
LA TIERRA DE MIS AMORES.
ЗЕМЛЕ МОИХ ЛЮБВИ.
Soy la linda melodía
Я - прекрасная мелодия
Que en el campestre retiro,
Которую в сельской уединении,
Siempre le llevo al guajiro
Всегда приношу крестьянину
La esperanza y la alegría.
Надежду и радость.
La esperanza y la alegría.
Надежду и радость.
En noches de romería
В ночи паломничества
Inspiro a los trovadores,
Я вдохновляю поэтов,
Cantantes y bailadores
Певцов и танцоров
Gozan con el zapateo
Радуются тап-танцем
Y se olvidan de Morfeo
И забывают о Морфее
Para tributarme honores.
Чтобы воздать мне почести.
Para tributarme honores.
Чтобы воздать мне почести.
POR ESO CANTO A LAS FLORES
ВОТ ПОЧЕМУ Я ПОЮ О ЦВЕТАХ
Y A LA MAÑANA QUE INSPIRA.
И ВДОХНОВЛЯЮЩЕМ УТРЕ.
LE CANTO A CUBA QUERIDA
Я ПОЮ О ДОРОГОЙ КУБЕ
LA TIERRA DE MIS AMORES.
ЗЕМЛЕ МОИХ ЛЮБВИ.
LE CANTO A CUBA QUERIDA
Я ПОЮ О ДОРОГОЙ КУБЕ
LA TIERRA DE MIS AMORES.
ЗЕМЛЕ МОИХ ЛЮБВИ.
Ahora me encuentro en La Habana
Теперь я нахожусь в Гаване
Entre orquestas y he gustado,
Среди оркестров и наслаждаюсь,
De cha-cha-chá disfrazado
В маскараде ча-ча-ча
Pongo una nota cubana.
Я вношу кубинскую ноту.
Pongo una nota cubana.
Я вношу кубинскую ноту.
Aquí como en la sabana
Здесь, как на саванне
Mi música fraternal
Моя братская музыка
Viene del cañaveral
Идет от тростникового поля
Representando al mambí,
Представляя мамби,
A la tierra de Martí
Землю Марти
Y a la enseña nacional.
И национальный символ.
A la enseña nacional.
И национальный символ.
POR ESO CANTO A LAS FLORES
ВОТ ПОЧЕМУ Я ПОЮ О ЦВЕТАХ
Y A LA MAÑANA QUE INSPIRA.
И ВДОХНОВЛЯЮЩЕМ УТРЕ.
LE CANTO A CUBA QUERIDA
Я ПОЮ О ДОРОГОЙ КУБЕ
LA TIERRA DE MIS AMORES.
ЗЕМЛЕ МОИХ ЛЮБВИ.
LE CANTO A CUBA QUERIDA
Я ПОЮ О ДОРОГОЙ КУБЕ
LA TIERRA DE MIS AMORES.
ЗЕМЛЕ МОИХ ЛЮБВИ.





Writer(s): DOMINGUEZ TERRERO PASCUAL REUTILIO, GONZALEZ ZAMORA CELINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.