Paroles et traduction Fryars - Orange Juice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orange Juice
Апельсиновый сок
Everything
looked
normal
from
the
top
of
Fifth
Avenue
С
Пятой
авеню
все
казалось
нормальным,
I
was
in
the
back
of
the
car
when
I
first
heard
the
news
Я
был
на
заднем
сиденье
машины,
когда
впервые
услышал
эту
новость.
I
felt
my
adrenaline
levels
rising
through
the
roof
Я
почувствовал,
как
уровень
адреналина
взлетел
до
небес,
Then
I
got
this
sinking
feeling
I
don′t
think
I'll
ever
lose
А
потом
это
тонущее
чувство,
которое,
кажется,
никогда
меня
не
покинет.
Turn
this
thing
around
and
go
directly
to
dark
saloon
Разверни
эту
машину
и
езжай
прямиком
в
темный
бар.
I
don′t
feel
like
talking
Мне
не
хочется
говорить,
I
don't
feel
like
drinking
orange
juice
Мне
не
хочется
пить
апельсиновый
сок.
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок.
I
don't
care
who′s
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой,
Who′s
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой,
Now
on
my
own
Теперь
я
один.
I
don't
care
who′s
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой,
Who's
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой,
Now
on
my
own
Теперь
я
один.
Everything
in
colour
had
turned
quickly
to
black
and
white
Все
цветное
быстро
стало
черно-белым,
But
it
seemed
like
anyone
who′s
anyone
was
out
tonight
Но,
казалось,
все,
кто
хоть
что-то
из
себя
представляет,
были
сегодня
вечером
на
улице.
Did
they
think
to
ask
me
or
wonder
if
I
felt
alright?
Они
подумали
спросить
меня,
как
я
себя
чувствую?
Did
they
know
my
universe
was
ransacked
and
set
alight?
Они
знали,
что
моя
вселенная
была
разграблена
и
сожжена?
'Cause
I
could
build
a
tower
Потому
что
я
мог
бы
построить
башню
With
the
glassware
I′ve
been
burning
through
Из
стеклянной
посуды,
которую
я
разбил.
I
don't
feel
like
talking
Мне
не
хочется
говорить,
I
don't
feel
like
drinking
orange
juice
Мне
не
хочется
пить
апельсиновый
сок.
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок.
I
don′t
care
who′s
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой,
Who's
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой,
Now
on
my
own
Теперь
я
один.
I
don′t
care
who's
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой,
Who′s
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой,
Now
on
my
own
Теперь
я
один.
I
went
through
a
tunnel
of
voices
shouting
"closing
time"
Я
прошел
сквозь
туннель
голосов,
кричащих
«закрываемся»,
They
said
I
was
looking
quite
unstable
if
I
need
a
ride
Они
сказали,
что
я
выгляжу
довольно
неустойчиво,
и
предложили
подвезти.
I
said
I
would
usually
taxi
but
my
phone
had
died
Я
сказал,
что
обычно
езжу
на
такси,
но
мой
телефон
разрядился,
And
that
by
the
end
of
summer
probably
so
would
I
И
что
к
концу
лета,
вероятно,
так
же
будет
и
со
мной.
They
don't
know
a
fraction
of
what
the
hell
I′m
going
through
Они
и
понятия
не
имеют,
через
какой
ад
я
прохожу.
I
just
feel
like
walking
Мне
просто
хочется
идти
пешком,
I
don't
feel
like
drinking
orange
juice
Мне
не
хочется
пить
апельсиновый
сок.
Is
this
really
happening
or
am
I
a
hypochondriac?
Это
действительно
происходит
или
я
ипохондрик?
Or
have
the
angels
finally
come
to
Earth?
Или
ангелы
наконец-то
спустились
на
Землю?
They're
here
to
take
me
back
Они
здесь,
чтобы
забрать
меня
обратно.
I
don′t
care
who′s
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой,
Who's
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой,
Now
on
my
own
Теперь
я
один.
I
don′t
care
who's
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой,
Who′s
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой,
Now
on
my
own
Теперь
я
один.
I
don't
care
who′s
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой,
Who's
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой,
Now
on
my
own
Теперь
я
один.
I
don't
care
who′s
gonna
drive
me
home
Мне
все
равно,
кто
отвезет
меня
домой,
Who′s
gonna
drive
me
home
Кто
отвезет
меня
домой,
Now
on
my
own
Теперь
я
один.
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок.
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок.
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок.
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок.
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок.
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок.
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок.
Orange
juice,
orange
juice,
orange
juice,
orange
juice
Апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок,
апельсиновый
сок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Garrett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.