Paroles et traduction Frédéric Chopin feat. Irina Mejoueva - 小犬のワルツ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小犬のワルツ
Waltz of the Little Dog
ねえ聞いてよ
私のカレ
かわいい犬が大好きで
Hey,
just
listen,
my
darling
You
really
love
your
little
dog
遊びに来たって
私に見向きもしないで
小犬と
He
comes
to
play
and
you
ignore
me
Completely
crazy
about
that
small
dog
ワン!
遊んでばかりで
ワン!
いやんなっちゃうのよ
Woof!
He
plays
and
plays
only
Woof!
This
makes
me
mad
小犬も小犬で
うっとりしちゃって
シッポを振り振り
The
little
dog
is
so
smitten
with
you
madly
wagging
its
tail
ワン!
カレをなめてるの
ワン!
みじめなこの私
Woof!
He
licks
you
all
over
Woof!
How
pathetic
I
am
カレは小犬を
やさしく抱き
鼻の頭に
キッスしてる
You
gently
cuddle
the
little
dog
And
kiss
it
on
the
nose
そばで私
指くわえて
しょんぼり見ているだけなの
While
I
stand
here
all
alone
Biting
my
fingers
in
sadness
愛の言葉も
あまいキスも
カレは忘れて帰っちゃうの
Your
words
of
love
and
sweet
kisses
You
forget
them
when
you
go
out
いつもいつも
私ひとり残され涙
I'm
always
left
alone
crying
そうよこの犬
女の子だ
つまり私の恋敵だ
Yes,
this
dog
is
female
That
means
she's
my
rival
in
love
もしもカレを取られたなら
二度と恋はできないかも
If
you
take
her
from
me
I
might
never
fall
in
love
again
きっと私は
売れ残って
一人ぼっちのおばあちゃんよ
Surely
I
will
be
left
behind
An
old
woman
all
alone
いやよいやよ
捨ててやるわ
憎い小犬め
No,
no,
I'll
get
rid
of
her
I
hate
that
awful
little
dog
さあいらっしゃい
遊びましょうよ
Come
here,
come
here
Let's
play
together
私のかわいい
小犬ちゃん
My
sweet
little
puppy
なんにもしないわ
なぜ逃げるの?
I
won't
do
anything
to
you
Why
are
you
running
away?
気配を察して
小犬は逃げだす
逃がしはしないと
Sensing
my
presence
The
little
dog
runs
away
I
won't
let
her
escape
目尻をつり上げ
私は裸足で
小犬を追跡
With
narrowed
eyes
I
chase
after
the
dog
barefoot
キャン!
ドアから外へと
キャン!
Yelp!
She
escapes
through
the
door
Yelp!
あとから私も
ホウキふり上げ
小犬を追う
I
follow
her
with
a
broom
And
shout
カレを返せと
叫びながら
Give
me
back
what's
mine
だけどだけど
つかまらない
憎い小犬よ
But
I
can't
catch
her
That
awful
little
dog
ぶつかるクルマ
割れるガラス
お巡りさんも
町の人も
Crashing
cars
Broken
glass
The
police
and
the
townspeople
私たちの
あとを追って
息をきらせ
鬼ごっこ
Chasing
us
both
Breathless
A
wild
chase
町はメチャクチャ
まるで戦争
The
town
is
in
chaos
Like
a
war
zone
やっと小犬を
つかまえたら
When
I
finally
catch
the
little
dog
カレがカレが
腕組みして
にらみつけてた
You're
standing
there
arms
crossed
Glaring
at
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Francois Chopin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.