Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aller Vers Toi
Zu Dir Gehen
Aller
Vers
Toi
Zu
Dir
Gehen
Aller
toujours
vers
toi
Immer
zu
dir
gehen
Tout
simplement
voilà
Ganz
einfach,
das
ist
Chanter
l'amour
Die
Liebe
singen
Pour
t'en
donner
toujours
Um
sie
dir
immer
zu
geben
Ma
vie
à
moi
c'est
ça
Mein
Leben,
das
ist
es
Aller
Vers
Toi
Zu
Dir
Gehen
Être
un
pêcheur
d'étoiles
Ein
Sternenfischer
sein
En
trouver
dans
tes
yeux
Sie
in
deinen
Augen
finden
Et
de
venir
cigale
Und
zur
Zikade
werden
Pour
que
nos
rêves
se
ressemblent
un
pei
Damit
unsere
Träume
sich
ein
wenig
ähneln
Bâtir
ma
cathédrale
Meine
Kathedrale
bauen
Parmi
chacun,
chacune
Unter
allen,
jedem
Einzelnen
Et
te
cacher
mes
larmes
Und
dir
meine
Tränen
verbergen
Quand
le
bonheur,
dans
ton
regard
s'allume
Wenn
das
Glück
in
deinem
Blick
aufleuchtet
Ce
soir,
encore,
mon
coeur
te
crie
je
t'aime
si
fort
Heute
Abend
wieder
schreit
mein
Herz
dir
zu:
Ich
liebe
dich
so
sehr
Il
a
besoin
de
ta
chaleur
Es
braucht
deine
Wärme
Dans
sa
course
au
bonheur
In
seinem
Lauf
zum
Glück
Où
que
je
sois,
j'en
finis
pas
d'Aller
Vers
Toi
Wo
immer
ich
bin,
höre
ich
nicht
auf,
zu
dir
zu
gehen
De
m'attacher,
jour
après
jour
Mich
Tag
für
Tag
zu
binden
A
nôtre
histoire
d'amour
An
unsere
Liebesgeschichte
Aller
Vers
Toi
Zu
Dir
Gehen
T'offrir
ce
coeur
qui
bât
Dir
dieses
Herz
anbieten,
das
schlägt
Espérer
en
retour
Hoffen
im
Gegenzug
Un
peu
d'amour
Auf
ein
wenig
Liebe
Sur
cette
terre
Auf
dieser
Erde
Ma
vérité
première
Meine
erste
Wahrheit
Tient
en
trois
mots,
tu
vois
Besteht
aus
drei
Worten,
siehst
du
Aller
Vers
Toi
Zu
Dir
Gehen
Être
un
pêcheur
d'étoiles
Ein
Sternenfischer
sein
En
trouver
dans
tes
yeux
Sie
in
deinen
Augen
finden
Et
de
venir
cigale
Und
zur
Zikade
werden
Pour
que
nos
rêves
se
ressemblent
un
pei
Damit
unsere
Träume
sich
ein
wenig
ähneln
Bâtir
ma
cathédrale
Meine
Kathedrale
bauen
Parmi
chacun,
chacune
Unter
allen,
jedem
Einzelnen
Et
te
cacher
mes
larmes
Und
dir
meine
Tränen
verbergen
Quand
le
bonheur,
dans
ton
regard
s'allume
Wenn
das
Glück
in
deinem
Blick
aufleuchtet
Ce
soir,
encore,
mon
coeur
te
crie
je
t'aime
si
fort
Heute
Abend
wieder
schreit
mein
Herz
dir
zu:
Ich
liebe
dich
so
sehr
Il
a
besoin
de
ta
chaleur
Es
braucht
deine
Wärme
Dans
sa
course
au
bonheur
In
seinem
Lauf
zum
Glück
Où
que
je
sois,
j'en
finis
pas
d'Aller
Vers
Toi
Wo
immer
ich
bin,
höre
ich
nicht
auf,
zu
dir
zu
gehen
De
m'attacher,
jour
après
jour
Mich
Tag
für
Tag
zu
binden
A
nôtre
histoire
d'amour
An
unsere
Liebesgeschichte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francois A. Frederic, Michel Eugene Jourdan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.