Paroles et traduction Frédéric François - Assez de larmes
Un
simple
numéro
de
téléphone
Простой
номер
телефона
Est
tombé
de
l'une
des
poches
de
mon
blouson
Выпал
из
одного
из
карманов
моей
куртки.
J'ai
beau
te
faire
comprendre
qu'il
y
a
mal
donne
Я
хочу,
чтобы
ты
понял,
что
в
этом
есть
что-то
неправильное
Je
ne
sais
plus
quoi
répondre
à
tes
questions
Я
больше
не
знаю,
что
ответить
на
твои
вопросы
Nous
deux
on
est
toujours
sur
le
qui-vive
Мы
оба
всегда
начеку
Dès
qu'un
homme
te
sourit
ça
me
rend
fou
Как
только
мужчина
улыбается
тебе,
это
сводит
меня
с
ума
Souffrir
à
ce
point-là
ce
n'est
plus
vivre
страдать
до
такой
степени,
что
это
уже
не
жизнь
C'est
l'enfer
dès
que
l'on
s'aime
autant
que
nous
Это
ад,
как
только
мы
любим
друг
друга
так
же
сильно,
как
и
мы
Assez
de
la,
la,
la,
la,
la
Assez
De
Larmes
Хватит,
хватит,
хватит,
хватит,
хватит
слез.
Y'a
trop
de
mots
qui
nous
font
mal,
qui
nous
déchire
Слишком
много
слов
причиняют
нам
боль,
разрывают
на
части
En
nous
brûlant
si
fort
le
coeur
et
l'âme
Когда
мы
так
сильно
сжигаем
наши
сердца
и
души
On
se
condamne
Мы
осуждаем
себя
À
se
mentir
Чтобы
солгать
себе,
Assez
de
la,
la,
la,
la,
la,
Assez
De
Larmes
достаточно
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
достаточно
слез.
Ne
passons
plus
des
heures
entières
à
nous
détruire
Давайте
больше
не
будем
тратить
целые
часы
на
уничтожение
самих
себя
Il
faut
que
l'on
remplace
autant
de
larmes
Нужно
заменить
как
можно
больше
слез
Autant
de
larmes
Столько
слез
Au
bout
du
fil
quelqu'un
qui
me
demande
На
том
конце
провода
кто-то,
кто
спрашивает
меня
Qui
raccroche
quand
c'est
toi
qui
lui
répond
Кто
вешает
трубку,
когда
ему
отвечаешь
ты
Crois-moi
on
ferait
mieux
d'en
rire
ensemble
Поверь
мне,
нам
лучше
посмеяться
над
этим
вместе
Ne
tirons
jamais
trop
vite
de
conclusions
Давайте
никогда
не
будем
делать
слишком
поспешных
выводов
Avant
que
la
confiance
nous
abandonne
Прежде
чем
доверие
покинет
нас
Ne
laissons
parler
toujours
que
notre
coeur
Давайте
всегда
позволять
говорить
только
нашему
сердцу
J'ai
peur
que
tu
laisses
pour
un
autre
homme
Я
боюсь,
что
ты
уйдешь
ради
другого
мужчины
Et
tu
crois
qu'une
autre
femme
est
dans
mon
coeur
И
ты
веришь,
что
в
моем
сердце
есть
другая
женщина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frédéric François
Album
Tzigane
date de sortie
20-09-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.