Frédéric François - Besoin d'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frédéric François - Besoin d'amour




Besoin d'amour
Need for Love
On a tous besoin d'amour
We all need love
On attend tous quelque chose
We are all waiting for something
Dans nos appels au secours
In our cries for help
Qui s'éffeuillent comme les roses
Who wilt like roses
On a tous besoin d'étoiles
We all need stars
Pour aller toucher le ciel
To go and touch the sky
Dans le coeur des cathédrales
In the heart of the cathedrals
l'amour est éternel
Where love is eternal
Perdu seul dans mon inconscient
Lost alone in my unconsciousness
Mes nuits n'étaient plus que nuit
My nights were just nights
L'espoir qui coulait dans mon sang
The hope that flowed in my blood
Portait la nostalgie
Wore nostalgia
J'allais dans les villes sans amour
I went to the love-free cities
Le coeur en feuille morte
Heart in autumn leaves
Criant je t'aime dans des cours
I scream I love you in the courts
personne n'ouvrait la porte
Where no one opens the door
Et c'est pour ça
And that's why
Qu'on a tous besoin d'amour
We all need love
On attend tous quelque chose
We are all waiting for something
Dans nos appels au secours
In our cries for help
Qui s'éffeuillent comme les roses
Who wilt like roses
On à tous besoin d'étoiles
We all need stars
Pour aller toucher le ciel
To go and touch the sky
Dans le coeur des cathédrales
In the heart of the cathedrals
l'amour est éternel
Where love is eternal
Un jour j'ai vu tes yeux pleurer
One day I saw your eyes cry
Pour moi qui n'étais rien
For me who was nothing
L'amour qu'on a su se donner
The love we were able to give ourselves
A fait s'unir nos mains
Has united our hands
C'est bien pour ça
That's why
Qu'on a tous besoin d'amour
We all need love
On attend tous quelque chose
We are all waiting for something
Dans nos appels au secours
In our cries for help
Qui s'éffeuillent comme les roses
Who wilt like roses
On a tous besoin d'amour
We all need love
Tous les hommes sont les mêmes
All men are the same
On a tous besoin qu'un jour
We all need one day
Quelqu'un nous dise je t'aime
Someone to tell us I love you
Qu'on a tous besoin d'amour
We all need love
On attend tous quelque chose
We are all waiting for something
Dans nos appels au secours
In our cries for help
Qui s'éffeuillent comme les roses
Who wilt like roses
On a tous besoin d'étoiles
We all need stars
Pour aller toucher le ciel
To go and touch the sky
Dans le coeur des cathédrales
In the heart of the cathedrals
l'amour est éternel
Where love is eternal





Writer(s): Jean-michel Bériat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.