Frédéric François - C'est à la vie à l'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frédéric François - C'est à la vie à l'amour




C'est à la vie à l'amour
It's To Life To Love
Même si le temps qui passe
Even if time passing by
Nous rapproche, nous sépare
Brings us closer, tears us apart
Bien sûr on pourrait croire
Of course, we could believe
Que tout s'efface de nos mémoires
That everything fades from our memories
Même si le temps qui passe
Even if time passing by
Nous fait mal, nous fait souffrir
Hurts us, makes us suffer
En gardant en nous la trace
By keeping within us the trace
Des plus beaux souvenirs
Of the most beautiful memories
De toute une vie
Of a whole lifetime
Que j'ai passée à t'aimer
That I spent loving you
Pour toute une vie
For a whole lifetime
Sans jamais rien regretter
Without ever regretting anything
Ni seulement d'avoir douté un seul instant
Not even having doubted for a single moment
Ni de voir à tes côtés passer le temps
Nor seeing time pass by your side
Nous, c'est encore plus fort de jour en jour
Us, it's even stronger day by day
Nous, parce que c'est à la vie à l'amour
Us, because it's to life, to love
Même si le temps qui passe
Even if time passing by
Nous déçoit, nous donne espoir
Disappoints us, gives us hope
On sait qu'au fond de soi
We know that deep down
Rien ne remplace un au revoir
Nothing replaces a goodbye
Même si le temps qui passe
Even if time passing by
Ne nous rend pas éternels
Doesn't make us eternal
Il laisse quand même une place
It still leaves a place
Aux rencontres les plus belles
For the most beautiful encounters
De toute une vie
Of a whole lifetime
Que j'ai passée à t'aimer
That I spent loving you
Pour toute une vie
For a whole lifetime
Sans jamais rien regretter
Without ever regretting anything
Ni seulement d'avoir douté un seul instant
Not even having doubted for a single moment
Ni de voir à tes côtés passer le temps
Nor seeing time pass by your side
Nous, c'est encore plus fort de jour en jour
Us, it's even stronger day by day
Nous, parce que c'est à la vie à l'amour
Us, because it's to life, to love
Nous, c'est encore plus fort de jour en jour
Us, it's even stronger day by day
Nous, parce que c'est à la vie à l'amour
Us, because it's to life, to love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.